Monograph

L’interprete e il traduttore

Saggi di Teoria della letteratura
  • Enza Biagini,

What is a comment? What does it mean to interpret a text? What are the skills and methods used by great masters such as Auerbach, Spitzer, Sontag, Segre, Adelia Noferi, Contini, Barthes and Raimondi in their dialogue with the ancient and new hermeneutic theories? What kind of relationship is established between message/text and commentator? What is the common ground where the act of interpreting and that of translating end up meeting? Enza Biagini wonders about these fundamental questions while, between comment and commentary, she carries out an articulated and complex study on one of the major arts born for and around reading: translation. A demanding game is indeed played between interpreter and translator, which Enza Biagini analyses and discusses with great theoretical knowledge, crossing Italian and French experiments, original texts and anthologies, with the aim of verifying theories on the field of literature which, as such, is based on an endless quest for the interpretation of meaning.

+ Show more
Purchase

Enza Biagini

University of Florence, Italy - ORCID: 0000-0002-8689-9461

Enza Biagini is Professor Emeritus at the University of Florence, where she taught Literature theory and History of literary criticism. Among her theoretical studies: La lettura. Dall’explication de textes alla semiotica letteraria (Sansoni, 1979), Racconto e teoria del romanzo (Einaudi, 1983), Forme e funzioni della critica (Pacini, 1987), Letteratura e motivazione (Bulzoni, 1998), Teorie critiche del Novecento. Antologia di testi (Carocci, 2001, 2013) and the monographs Anna Banti (Mursia, 1978), Simone de Beauvoir (La Nuova Italia, 1982), Introduzione a Cesare Beccaria (Laterza, 1992). She translated Les bouches inutiles by Simone de Beauvoir (Le Lettere, 2009) and edited a work by Angela Bianchini, I luoghi della memoria. Tre interviste (Bulzoni, 2011). For Firenze University Press, she has recently published a volume of essays, Saggi di teoria della letteratura. Percorsi tematici (2016).
Table of Contents

Sommario

PDF
  • Publication Year: 2016
  • Pages: 230
  • eISBN: 978-88-6453-373-5
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2016 Author(s)

EPUB
  • Publication Year: 2016
  • eISBN: 978-88-6453-374-2
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2016 Author(s)

XML
  • Publication Year: 2016
  • eISBN: 978-88-5518-947-7
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2016 Author(s)

PRINT
  • Publication Year: 2016
  • Pages: 230
  • eISBN: 978-88-6453-372-8
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2016 Author(s)

Bibliographic Information

Book Title

L’interprete e il traduttore

Book Subtitle

Saggi di Teoria della letteratura

Authors

Enza Biagini

Peer Reviewed

Number of Pages

230

Publication Year

2016

Copyright Information

© 2016 Author(s)

Content License

CC BY 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Publisher Name

Firenze University Press

DOI

10.36253/978-88-6453-373-5

ISBN Print

978-88-6453-372-8

eISBN (pdf)

978-88-6453-373-5

eISBN (epub)

978-88-6453-374-2

eISBN (xml)

978-88-5518-947-7

Series Title

Moderna/Comparata

Series ISSN

2704-5641

Series E-ISSN

2704-565X

1,095

Fulltext
downloads

619

Views

Search in This Book
Export Citation
Suggested Books

1,204

Open Access Books

in the Catalogue

984

Book Chapters

1,977,762

Fulltext
downloads

2,711

Authors

from 545 Research Institutions

of 52 Nations

52

scientific boards

from 288 Research Institutions

of 39 Nations

786

Referees

from 182 Research Institutions

of 31 Nations