Contained in:
Book Chapter

La terminologia della salute e sicurezza sul lavoro in tedesco per l’Alto Adige

  • Elena Chiocchetti
  • Isabella Stanizzi

The paper deals with the German language terminology of occupational health and safety (OHS) in South Tyrol, Italy, where the minority language has official status next to the national language. The South Tyrolean German legal language is developed along two main lines, i.e. through secondary term formation based on translations of Italian terms or by adopting terms already established in the German-speaking countries. The examples given in the paper show the presence of terminological gaps in South Tyrolean German, the influence of Italian, the delicate relation with the legal terminology of the foreign German-speaking legal systems and the difficulty of disseminating an unambiguous terminology in the domain of OHS at local level. The final part explains the currently adopted development and dissemination strategies.

  • Keywords:
  • terminology of occupational health and safety (OHS),
  • South Tyrol,
  • minority language,
  • terminological gaps,
  • unambiguous terminology,
+ Show More

Elena Chiocchetti

Eurac Research, Italy - ORCID: 0000-0002-1309-7759

Isabella Stanizzi

Eurac Research, Italy

  1. Alto Adige 22.11.2019. “Incidenti sul lavoro, in Trentino Alto Adige triplicati in un anno”. <https://www.altoadige.it/cronaca/incidenti-sul-lavoro-in-trentino-altoadige-triplicati-in-un-anno-1.2187728> (2020-01-29).
  2. Alto Adige 22.11.2019. “Incidenti sul lavoro, in Trentino Alto Adige triplicati in un anno”. <https://www.altoadige.it/cronaca/incidenti-sul-lavoro-in-trentino-altoadige-triplicati-in-un-anno-1.2187728> (2020-01-29).
  3. Alto Adige 22.11.2019. “Incidenti sul lavoro, in Trentino Alto Adige triplicati in un anno”. <https://www.altoadige.it/cronaca/incidenti-sul-lavoro-in-trentino-altoadige-triplicati-in-un-anno-1.2187728> (2020-01-29).
  4. Amministrazione provinciale. 2018. Performance-Bericht der Südtiroler Landesverwaltung 2018 Relazione sulla performance dell’Amministrazione provinciale. <http://www.provinz.bz.it/de/downloads/Perfomance-Bericht_Relazione-Performance_2018.pdf> (2020-01-29).
  5. Amministrazione provinciale. 2018. Performance-Bericht der Südtiroler Landesverwaltung 2018 Relazione sulla performance dell’Amministrazione provinciale. <http://www.provinz.bz.it/de/downloads/Perfomance-Bericht_Relazione-Performance_2018.pdf> (2020-01-29
  6. Amministrazione provinciale. 2018. Performance-Bericht der Südtiroler Landesverwaltung 2018 Relazione sulla performance dell’Amministrazione provinciale. <http://www.provinz.bz.it/de/downloads/Perfomance-Bericht_Relazione-Performance_2018.pdf> (2020-01-29
  7. ARSIS – Arbeitssicherheitsservice/Servizi di sicurezza sul lavoro. 2021. Neuerungen im Bereich Arbeitssicherheit für Schulung Arbeitgeber und Mitarbeiter. <http://www.arsis.it/phocadownload/neuerungen im bereich arbeitssicherheit fr schulung arbeitgebe rund mitarbeiter.pdf> (2020-01-29).
  8. ARSIS – Arbeitssicherheitsservice/Servizi di sicurezza sul lavoro. 2021. Neuerungen im Bereich Arbeitssicherheit für Schulung Arbeitgeber und Mitarbeiter. <http://www.arsis.it/phocadownload/neuerungen im bereich arbeitssicherheit fr schulung arbeitgebe ru
  9. ARSIS – Arbeitssicherheitsservice/Servizi di sicurezza sul lavoro. 2021. Neuerungen im Bereich Arbeitssicherheit für Schulung Arbeitgeber und Mitarbeiter. <http://www.arsis.it/phocadownload/neuerungen im bereich arbeitssicherheit fr schulung arbeitgebe ru
  10. ASTAT – Istituto provinciale di statistica 2019. Alto Adige in cifre 2019. Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige, Bolzano. <https://astat.provincia.bz.it/downloads/Siz_2019(1).pdf> (2020-01-29).
  11. ASTAT – Istituto provinciale di statistica 2019. Alto Adige in cifre 2019. Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige, Bolzano. <https://astat.provincia.bz.it/downloads/Siz_2019(1).pdf> (2020-01-29).
  12. ASTAT – Istituto provinciale di statistica 2019. Alto Adige in cifre 2019. Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige, Bolzano. <https://astat.provincia.bz.it/downloads/Siz_2019(1).pdf> (2020-01-29).
  13. Baraldi, V. 2018. CSL Cantiere e sicurezza negli ambienti di lavoro. Torino: Società editrice internazionale.
  14. Baraldi, V. 2018. CSL Cantiere e sicurezza negli ambienti di lavoro. Torino: Società editrice internazionale.
  15. Baraldi, V. 2018. CSL Cantiere e sicurezza negli ambienti di lavoro. Torino: Società editrice internazionale.
  16. BBT – Galleria di Base del Brennero/Brenner Basistunnel BBT SE. 2011. Organisations-, Verwaltungs- und Kontrollmodell. BBT SE, Bolzano/Innsbruck, 2a ed.
  17. BBT – Galleria di Base del Brennero/Brenner Basistunnel BBT SE. 2011. Organisations-, Verwaltungs- und Kontrollmodell. BBT SE, Bolzano/Innsbruck, 2a ed.
  18. BBT – Galleria di Base del Brennero/Brenner Basistunnel BBT SE. 2011. Organisations-, Verwaltungs- und Kontrollmodell. BBT SE, Bolzano/Innsbruck, 2a ed.
  19. Chiocchetti E. 2017. “Tradurre la salute e sicurezza sul lavoro: moduli di e-learning in lingua italiana e tedesca”. In La traduzione. Esplorazione e metodi, a cura di G. Henrot Sostero et al., 95-117. Padova: CLEUP.
  20. Chiocchetti E. 2017. “Tradurre la salute e sicurezza sul lavoro: moduli di e-learning in lingua italiana e tedesca”. In La traduzione. Esplorazione e metodi, a cura di G. Henrot Sostero et al., 95-117. Padova: CLEUP.
  21. Chiocchetti E. 2017. “Tradurre la salute e sicurezza sul lavoro: moduli di e-learning in lingua italiana e tedesca”. In La traduzione. Esplorazione e metodi, a cura di G. Henrot Sostero et al., 95-117. Padova: CLEUP.
  22. Chiocchetti, E., Ralli, N. 2016. “Ein Begriff, zwei Sprachen, unterschiedliche (Rechts) Kulturen”. In Terminologie und Kultur. Akten des Symposions, Mannheim, 3.-5. März, hrsg. von P. Drewer et al., 103-12. Monaco di Baviera: Deutscher Terminologie-Tag e.V.
  23. Chiocchetti, E., Ralli, N. 2016. “Ein Begriff, zwei Sprachen, unterschiedliche (Rechts) Kulturen”. In Terminologie und Kultur. Akten des Symposions, Mannheim, 3.-5. März, hrsg. von P. Drewer et al., 103-12. Monaco di Baviera: Deutscher Terminologie-Tag e.
  24. Chiocchetti, E., Ralli, N. 2016. “Ein Begriff, zwei Sprachen, unterschiedliche (Rechts) Kulturen”. In Terminologie und Kultur. Akten des Symposions, Mannheim, 3.-5. März, hrsg. von P. Drewer et al., 103-12. Monaco di Baviera: Deutscher Terminologie-Tag e.
  25. Comitato Paritetico Edile per la Provincia di Bolzano. 2011. La Tua Sicurezza: TESTO UNICO/Deine Sicherheit: EINHEITSTEXT. Comitato Paritetico Edile per la Provincia Autonoma di Bolzano. <http://www.provincia.bz.it/lavoro-economia/lavoro/tutela-lavoro/sicurezza-lavoro-leggi.asp> (2020-01-29).
  26. Comitato Paritetico Edile per la Provincia di Bolzano. 2011. La Tua Sicurezza: TESTO UNICO/Deine Sicherheit: EINHEITSTEXT. Comitato Paritetico Edile per la Provincia Autonoma di Bolzano. <http://www.provincia.bz.it/lavoro-economia/lavoro/tutela-lavoro/sic
  27. Comitato Paritetico Edile per la Provincia di Bolzano. 2011. La Tua Sicurezza: TESTO UNICO/Deine Sicherheit: EINHEITSTEXT. Comitato Paritetico Edile per la Provincia Autonoma di Bolzano. <http://www.provincia.bz.it/lavoro-economia/lavoro/tutela-lavoro/sic
  28. Drewer, P., Schmitz, K.-D. 2017. Terminologiemanagement, Berlino: Springer Vieweg. DOI: 10.1007/978-3-662-53315-4
  29. Drewer, P., Schmitz, K.-D. 2017. Terminologiemanagement, Berlino: Springer Vieweg. DOI: 10.1007/978-3-662-53315-4
  30. Drewer, P., Schmitz, K.-D. 2017. Terminologiemanagement, Berlino: Springer Vieweg. DOI: 10.1007/978-3-662-53315-4
  31. Gemeinde Bozen/Comune di Bolzano. 2006. SICHERHEITS- UND KOORDINIERUNGSPLAN/PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO. <ht tp://www.gemeinde.bozen. it/UploadDocs/1938_01_PARTE_PRINCIPALE_it_de.pdf> (2020-01-29).
  32. Gemeinde Bozen/Comune di Bolzano. 2006. SICHERHEITS- UND KOORDINIERUNGSPLAN/PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO. <ht tp://www.gemeinde.bozen. it/UploadDocs/1938_01_PARTE_PRINCIPALE_it_de.pdf> (2020-01-29).
  33. Gemeinde Bozen/Comune di Bolzano. 2006. SICHERHEITS- UND KOORDINIERUNGSPLAN/PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO. <ht tp://www.gemeinde.bozen. it/UploadDocs/1938_01_PARTE_PRINCIPALE_it_de.pdf> (2020-01-29).
  34. Giordano, C. 2012. “La sicurezza sul lavoro: dalla legge 17 marzo 1899 n. 80 al D.lvo 81/2008”. In Sicurezza sul lavoro. Il ruolo dell’impresa e la partecipazione attiva del lavoratore, a cura di A. Perulli e V. Brino, 71-94. Padova: CEDAM.
  35. Giordano, C. 2012. “La sicurezza sul lavoro: dalla legge 17 marzo 1899 n. 80 al D.lvo 81/2008”. In Sicurezza sul lavoro. Il ruolo dell’impresa e la partecipazione attiva del lavoratore, a cura di A. Perulli e V. Brino, 71-94. Padova: CEDAM.
  36. Giordano, C. 2012. “La sicurezza sul lavoro: dalla legge 17 marzo 1899 n. 80 al D.lvo 81/2008”. In Sicurezza sul lavoro. Il ruolo dell’impresa e la partecipazione attiva del lavoratore, a cura di A. Perulli e V. Brino, 71-94. Padova: CEDAM.
  37. HDS/Unione – Handels- und Dienstleistungsverband Südtirol/Unione commercio turismo servizi Alto Adige. 2020. Arbeitnehmervertretung für Arbeitsschutz. <https://www.hds-bz.it/de/information/kurse-arbeitnehmervertretung-f%C3%BCrarbeitsschutz/95-290381.html> (2020-01-29).
  38. HDS/Unione – Handels- und Dienstleistungsverband Südtirol/Unione commercio turismo servizi Alto Adige. 2020. Arbeitnehmervertretung für Arbeitsschutz. <https://www.hds-bz.it/de/information/kurse-arbeitnehmervertretung-f%C3%BCrarbeitsschutz/95-290381.html>
  39. HDS/Unione – Handels- und Dienstleistungsverband Südtirol/Unione commercio turismo servizi Alto Adige. 2020. Arbeitnehmervertretung für Arbeitsschutz. <https://www.hds-bz.it/de/information/kurse-arbeitnehmervertretung-f%C3%BCrarbeitsschutz/95-290381.html>
  40. INAIL – Istituto nazionale assicurazione infortuni sul lavoro. 2018. ANTRAGSFORMULAR für die Reduzierung des mittleren Prämiensatzes im Sinne des Art. 24 der Anwendungsbestimmungen der Prämientarife (M.D. 12/12/2000 und nachfolgende Abänderungen) nach den ersten zwei Jahren Tätigkeit. <https://www.inail.it/cs/internet/docs/mod-ot24-tedesco.pdf?section=atti-e-documenti> (2020-01-29).
  41. INAI L – Istituto nazionale assicurazione infortuni sul lavoro. 2018. ANTRAGSFORMULAR für die Reduzierung des mittleren Prämiensatzes im Sinne des Art. 24 der Anwendungsbestimmungen der Prämientarife (M.D. 12/12/2000 und nachfolgende Abänderungen) nach de
  42. INAI L – Istituto nazionale assicurazione infortuni sul lavoro. 2018. ANTRAGSFORMULAR für die Reduzierung des mittleren Prämiensatzes im Sinne des Art. 24 der Anwendungsbestimmungen der Prämientarife (M.D. 12/12/2000 und nachfolgende Abänderungen) nach de
  43. INAIL – Istituto nazionale assicurazione infortuni sul lavoro. 2019. Relazione annuale 2018 del Presidente. <https://www.inail.it/cs/internet/docs/alg-relazione-annualeanno-2018.pdf> (2020-01-29).
  44. INAIL – Istituto nazionale assicurazione infortuni sul lavoro. 2019. Relazione annuale 2018 del Presidente. <https://www.inail.it/cs/internet/docs/alg-relazione-annualeanno-2018.pdf> (2020-01-29).
  45. INAIL – Istituto nazionale assicurazione infortuni sul lavoro. 2019. Relazione annuale 2018 del Presidente. <https://www.inail.it/cs/internet/docs/alg-relazione-annualeanno-2018.pdf> (2020-01-29).
  46. LVH/APA – Wirtschaftsverband Handwerk und Dienstleister/Confartigianato imprese. 2020. Arbeitssicherheit für Arbeitnehmer. Kurstermine. <https://www.lvh.it/de/verband/veranstaltungskalender/kurse?category=5x> (2020-01-29).
  47. LVH/APA – Wirtschaftsverband Handwerk und Dienstleister/Confartigianato imprese. 2020. Arbeitssicherheit für Arbeitnehmer. Kurstermine. <https://www.lvh.it/de/verband/veranstaltungskalender/kurse?category=5x> (2020-01-29).
  48. LVH/APA – Wirtschaftsverband Handwerk und Dienstleister/Confartigianato imprese. 2020. Arbeitssicherheit für Arbeitnehmer. Kurstermine. <https://www.lvh.it/de/verband/veranstaltungskalender/kurse?category=5x> (2020-01-29).
  49. Menduto, T. 2015. “Contratti d’appalto: disciplina sanzionatoria e rischi interferenti”. PuntoSicuro» <https://www.puntosicuro.it/sicurezza-sul-lavoro-C-1/tipologie-dicontenuto-C-6/duvri-C-68/contratti-d-appalto-disciplina-sanzionatoria-rischiinterferenti-AR-15073/> (2020-01-29).
  50. Menduto, T. 2015. “Contratti d’appalto: disciplina sanzionatoria e rischi interferenti”. PuntoSicuro» <https://www.puntosicuro.it/sicurezza-sul-lavoro-C-1/tipologie-dicontenuto-C-6/duvri-C-68/contratti-d-appalto-disciplina-sanzionatoria-rischiinterferenti
  51. Menduto, T. 2015. “Contratti d’appalto: disciplina sanzionatoria e rischi interferenti”. PuntoSicuro» <https://www.puntosicuro.it/sicurezza-sul-lavoro-C-1/tipologie-dicontenuto-C-6/duvri-C-68/contratti-d-appalto-disciplina-sanzionatoria-rischiinterferenti
  52. Merseburger, A., Bombana, S., Bonatti, D. e Weis W. 2017. Leitlinien zur sanitären Überwachung der Mitarbeiter im sanitären Bereich in der Autonomen Provinz Bozen, Dipartimento di prevenzione – Servizio aziendale di medicina del lavoro, Bolzano. <https://www.sabes.it/download/kh/bozen/LEITLINIEN_ZUR_SANITaeREN_ueBERWACHUNG_IM_SANITaeREN_BEREICH.PDF> (2020-01-29).
  53. Merseburger, A., Bombana, S., Bonatti, D. e Weis W. 2017. Leitlinien zur sanitären Überwachung der Mitarbeiter im sanitären Bereich in der Autonomen Provinz Bozen, Dipartimento di prevenzione – Servizio aziendale di medicina del lavoro, Bolzano. <https://
  54. Merseburger, A., Bombana, S., Bonatti, D. e Weis W. 2017. Leitlinien zur sanitären Überwachung der Mitarbeiter im sanitären Bereich in der Autonomen Provinz Bozen, Dipartimento di prevenzione – Servizio aziendale di medicina del lavoro, Bolzano. <https://
  55. Nastasi, V. 2009. Manuale sicurezza lavoro. Palermo: Gafrill.
  56. Nastasi, V. 2009. Manuale sicurezza lavoro. Palermo: Gafrill.
  57. Nastasi, V. 2009. Manuale sicurezza lavoro. Palermo: Gafrill.
  58. Natullo, G. 2015. Salute e sicurezza sul lavoro. Torino: UTET.
  59. Natullo, G. 2015. Salute e sicurezza sul lavoro. Torino: UTET.
  60. Natullo, G. 2015. Salute e sicurezza sul lavoro. Torino: UTET.
  61. Raiffeisen – Raiffeisenverband Südtirol. 2020. Building Bridges. Bildungsprogramm 2020/2021. Bolzano: Raiffeisenverband Südtirol.
  62. Raiffeisen – Raiffeisenverband Südtirol. 2020. Building Bridges. Bildungsprogramm 2020/2021. Bolzano: Raiffeisenverband Südtirol.
  63. Raiffeisen – Raiffeisenverband Südtirol. 2020. Building Bridges. Bildungsprogramm 2020/2021. Bolzano: Raiffeisenverband Südtirol.
  64. Ralli, N., Andreatta, N. 2018. “bistro – ein Tool für mehrsprachige Rechtsterminologie”. Trans-kom 11 (1): 7-44. <http://www.trans-kom.eu/bd11nr01/transkom_11_01_02_Ralli_Andreatta_Bistro.20180712.pdf> (2020-01-29).
  65. Ralli, N., Andreatta, N. 2018. “bistro – ein Tool für mehrsprachige Rechtsterminologie”. Trans-kom 11 (1): 7-44. <http://www.trans-kom.eu/bd11nr01/transkom_11_01_02_Ralli_Andreatta_Bistro.20180712.pdf> (2020-01-29).
  66. Ralli, N., Andreatta, N. 2018. “bistro – ein Tool für mehrsprachige Rechtsterminologie”. Trans-kom 11 (1): 7-44. <http://www.trans-kom.eu/bd11nr01/transkom_11_01_02_Ralli_Andreatta_Bistro.20180712.pdf> (2020-01-29).
  67. Ralli, N., Stanizzi, I. 2018. “Il linguaggio giuridico tedesco in Alto Adige. Evoluzione delle politiche terminologiche”. AIDAinformazioni 36: 169-89.
  68. Ralli, N., Stanizzi, I. 2018. “Il linguaggio giuridico tedesco in Alto Adige. Evoluzione delle politiche terminologiche”. AIDAinformazioni 36: 169-89.
  69. Ralli, N., Stanizzi, I. 2018. “Il linguaggio giuridico tedesco in Alto Adige. Evoluzione delle politiche terminologiche”. AIDAinformazioni 36: 169-89.
  70. Sager, J. C. 1990. A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
  71. Sager, J. C. 1990. A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
  72. Sager, J. C. 1990. A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
  73. Sandrini, P. 1998. “Italienisches Recht in deutscher Sprache. Terminologische Überlegungen”. In Italienisch und Deutsch im Kontakt und Vergleich: Akten des 7.
  74. Sandrini, P. 1998. “Italienisches Recht in deutscher Sprache. Terminologische Überlegungen”. In Italienisch und Deutsch im Kontakt und Vergleich: Akten des 7.
  75. Sandrini, P. 1998. “Italienisches Recht in deutscher Sprache. Terminologische Überlegungen”. In Italienisch und Deutsch im Kontakt und Vergleich: Akten des 7.
  76. Treffens der Italienischen und österreichischen Linguisten, hrsg. von P. Cordin, M. Iliescu e H. Siller-Runggaldier, 399-417. Trento: Università di Trento.
  77. Treffens der Italienischen und österreichischen Linguisten, hrsg. von P. Cordin, M. Iliescu e H. Siller-Runggaldier, 399-417. Trento: Università di Trento.
  78. Treffens der Italienischen und österreichischen Linguisten, hrsg. von P. Cordin, M. Iliescu e H. Siller-Runggaldier, 399-417. Trento: Università di Trento.
  79. Soffritti, M. 2002. “Die doppelte Fachsprachlichkeit in aktuellen normsetzenden Texten”. In Conflict and Negotiation in Specialized Texts, edited by M. Gotti, D. Heller e M. Dossena, 59-77. Berna: Peter Lang.
  80. Soffritti, M. 2002. “Die doppelte Fachsprachlichkeit in aktuellen normsetzenden Texten”. In Conflict and Negotiation in Specialized Texts, edited by M. Gotti, D. Heller e M. Dossena, 59-77. Berna: Peter Lang.
  81. Soffritti, M. 2002. “Die doppelte Fachsprachlichkeit in aktuellen normsetzenden Texten”. In Conflict and Negotiation in Specialized Texts, edited by M. Gotti, D. Heller e M. Dossena, 59-77. Berna: Peter Lang.
  82. Solombrino, M. R. 2017. Compendio di sicurezza sul lavoro. Napoli: Simone.
  83. Solombrino, M. R. 2017. Compendio di sicurezza sul lavoro. Napoli: Simone.
  84. Solombrino, M. R. 2017. Compendio di sicurezza sul lavoro. Napoli: Simone.
  85. Spiniello, M. 2010. Dizionario commentato del Testo Unico. Santarcangelo di Romagna: Maggioli.
  86. Spiniello, M. 2010. Dizionario commentato del Testo Unico. Santarcangelo di Romagna: Maggioli.
  87. Spiniello, M. 2010. Dizionario commentato del Testo Unico. Santarcangelo di Romagna: Maggioli.
  88. Unternehmerverband/Assoimprenditori – Unternehmerverband Südtirol/Assoimprenditori Alto Adige. 2012. Arbeitsschutz: Standardverfahren für die Ausarbeitung des Dokuments zur Risikobeurteilung für Betriebe mit bis zu 10 Arbeitnehmern wurde veröffentlicht – Fristverlängerung für die Selbstbescheinigung zum 30. Juni 2013. <http://www.assoimprenditori.bz.it/bolzano/website.nsf/Stampa.xsp?action=openDocument&p=not&db=Notiziario&lan=de&documentId=EC56BE25D15CD0A-3C1257ADA005898E6> (2020-01-29).
  89. Unternehmerverband/Assoimprenditori – Unternehmerverband Südtirol/Assoimprenditori Alto Adige. 2012. Arbeitsschutz: Standardverfahren für die Ausarbeitung des Dokuments zur Risikobeurteilung für Betriebe mit bis zu 10 Arbeitnehmern wurde veröffentlicht –
  90. Unternehmerverband/Assoimprenditori – Unternehmerverband Südtirol/Assoimprenditori Alto Adige. 2012. Arbeitsschutz: Standardverfahren für die Ausarbeitung des Dokuments zur Risikobeurteilung für Betriebe mit bis zu 10 Arbeitnehmern wurde veröffentlicht –
  91. Unternehmerverband/Assoimprenditori – Unternehmerverband Südtirol/Assoimprenditori Alto Adige. 2014. Betrieblicher Explosionsschutz (nach GvD 81/2008) – Analyse und Dokumentation. <http://www.assoimprenditori.bz.it/bolzano/website.nsf/Stampa.xsp?action=openDocument&p=not&db=Notiziario&lan=de&documentId=47535DE4EED0D4BAC1257D090045AC22> (2020-01-29).
  92. Unternehmerverband/Assoimprenditori – Unternehmerverband Südtirol/Assoimprenditori Alto Adige. 2014. Betrieblicher Explosionsschutz (nach GvD 81/2008) – Analyse und Dokumentation. <http://www.assoimprenditori.bz.it/bolzano/website.nsf/Stampa.xsp?action=op
  93. Unternehmerverband/Assoimprenditori – Unternehmerverband Südtirol/Assoimprenditori Alto Adige. 2014. Betrieblicher Explosionsschutz (nach GvD 81/2008) – Analyse und Dokumentation. <http://www.assoimprenditori.bz.it/bolzano/website.nsf/Stampa.xsp?action=op
  94. Vega – Osservatorio Sicurezza sul Lavoro di Vega Engineering. 2019. Elaborazione Statistica degli Infortuni Mortali sul Lavoro. Anno 2019: aggiornamento al 30/09/2019. <https://www.vegaengineering.com/dati-osservatorio/allegati/Statistiche-morti-lavoro-Osservatorio-sicurezza-lavoro-Vega-Engineering-30-09-2019.pdf> (2020-01-29).
  95. Vega – Osservatorio Sicurezza sul Lavoro di Vega Engineering. 2019. Elaborazione Statistica degli Infortuni Mortali sul Lavoro. Anno 2019: aggiornamento al 30/09/2019. <https://www.vegaengineering.com/dati-osservatorio/allegati/Statistiche-morti-lavoro-Os
  96. Vega – Osservatorio Sicurezza sul Lavoro di Vega Engineering. 2019. Elaborazione Statistica degli Infortuni Mortali sul Lavoro. Anno 2019: aggiornamento al 30/09/2019. <https://www.vegaengineering.com/dati-osservatorio/allegati/Statistiche-morti-lavoro-Os
PDF
  • Publication Year: 2021
  • Pages: 71-82
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2021 Author(s)

XML
  • Publication Year: 2021
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2021 Author(s)

Chapter Information

Chapter Title

La terminologia della salute e sicurezza sul lavoro in tedesco per l’Alto Adige

Authors

Elena Chiocchetti, Isabella Stanizzi

Language

Italian

DOI

10.36253/978-88-5518-364-2.08

Peer Reviewed

Publication Year

2021

Copyright Information

© 2021 Author(s)

Content License

CC BY 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Bibliographic Information

Book Title

Terminologie e vocabolari

Book Subtitle

Lessici specialistici e tesauri, glossari e dizionari

Editors

Claudio Grimaldi, Maria Teresa Zanola

Peer Reviewed

Number of Pages

142

Publication Year

2021

Copyright Information

© 2021 Author(s)

Content License

CC BY 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Publisher Name

Firenze University Press

DOI

10.36253/978-88-5518-364-2

ISBN Print

978-88-5518-363-5

eISBN (pdf)

978-88-5518-364-2

eISBN (epub)

978-88-5518-365-9

Series Title

Proceedings e report

Series ISSN

2704-601X

Series E-ISSN

2704-5846

284

Fulltext
downloads

414

Views

Export Citation

1,347

Open Access Books

in the Catalogue

2,262

Book Chapters

3,790,127

Fulltext
downloads

4,421

Authors

from 923 Research Institutions

of 65 Nations

65

scientific boards

from 348 Research Institutions

of 43 Nations

1,248

Referees

from 380 Research Institutions

of 38 Nations