Thomas Consett's Latin Translation of M. Smotritsky's Grammar (1648): The History of a Translation. The following article presents the Latin translation of M. Smotrytsky’s grammar (as printed 1648) by Thomas Consett. Consett, an English priest and missionary who spent ca. 10 years of his live in Russia, wrote this translation in the first third of the 18th century. The translation as well as further “Russian” books owned by Consett are being kept in the archives of the Francke-Foundations in Halle and are interesting for scientific researchers as many of them are unique and yet not deeply investigated.
Martin Luther University Halle-Wittenberg, Germany
Chapter Title
Латинский перевод Томаса Консетта Грамматики М. Смотрицкого (1648 г.). История одного перевода
Authors
Tat’jana Čelbaeva
Language
Russian
DOI
10.36253/979-12-215-0585-6.12
Peer Reviewed
Publication Year
2024
Copyright Information
© 2024 Author(s)
Content License
Metadata License
Book Title
Language and Education in Petrine Russia
Book Subtitle
Essays in Honour of Maria Cristina Bragone
Editors
Swetlana Mengel, Laura Rossi
Peer Reviewed
Number of Pages
442
Publication Year
2024
Copyright Information
© 2024 Author(s)
Content License
Metadata License
Publisher Name
Firenze University Press
DOI
10.36253/979-12-215-0585-6
ISBN Print
979-12-215-0584-9
eISBN (pdf)
979-12-215-0585-6
Series Title
Biblioteca di Studi Slavistici
Series ISSN
2612-7687
Series E-ISSN
2612-7679