Monograph

Поэтика богослужебной гимнографии в славянских житиях и проповедях орнаментального стиля XI–XIV вв.

  • Svitlana Šumilo,

The monograph is devoted to the influence of hymnographic texts on the ornamental prose of Slavia Orthodoxa, the borrowing by ancient scribes of passages from liturgical texts, the introduction of allusions and reminiscences to them in hagiographies and sermons of ornamental style, and the likening of the syntactic structure of sermons and individual fragments of hagiographies to the syntax of liturgical works. The works of East and South Slavonic authors who used the technique of hymnographic borrowing are considered; the emphasis is placed on the works of Cyril of Turov, Epiphanius the Wise, and Gregory Tsamblak. This study analyzes which liturgical books and how often they were used as literary sources, as well as which verses or canons were most frequently quoted and for what reasons they attracted the interest of Church Slavonic authors.

  • Keywords:
  • “Word weaving” style,
  • Kirill of Turov,
  • Epiphanius the Wise,
  • Gregory Tsamblak,
  • reminiscence,
+ Show more

Svitlana Šumilo

T.H. Shevchenko National University "Chernihiv Collegium", Ukraine - ORCID: 0000-0003-2633-284X

Svitlana Shumilo, PhD in Philology, specialist in ancient Slavic literatures, is associate professor at the National University “Chernihiv Collegium”. Since 2022 she has also been a lecturer of Ukrainian language at the University for Foreigners of Siena. Editor-in-Chief of the scientific journal “Siverjans’kyj Litopis”.
  1. Аверинцев, Сергей С. 2004. Поэтика ранневизантийской литературы. Санкт-Петербург: Азбука-классика.
  2. Аверинцев, Сергей С. 2006. “От берегов Евфрата до берегов Босфора. Литературное творчество сирийцев, коптов и ромеев в I тысячелетии от Р.Х.” В С. С. Аверинцев, Собрание сочинений, 112-217. Київ: Дух i літера.
  3. Авласович, Светлана М. 2008. “Принцип подобия в древнерусской музыкальной культуре и агиографии.” B Древнерусское духовное наследие в Сибири: научное изучение памятников традиционной русской книжности на востоке России: в 2-х кн. 1: 487-93. Новосибирск: ГПНТБ СО РАН.
  4. Авласович, Светлана М., и Любовь Н. Гриднева. 2002. “Смысл стиля «плетение словес».” Филологический ежегодник 4: 223-29.
  5. Акентьев, Константин К. 2005. “«Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона Киевского. Древнейшая версия по списку ГИМ Син. 591.” Byzantinorossica 3: 116-21.
  6. Алексеев, Сергей В. 2016. Памятники сербской средневековой историографии XIII-XVII вв. Переводы и исследование: в 2-х т. 1: Жития святых Симеона и Саввы. Жития королей и архиепископов сербских. Санкт-Петербург: Петербургское востоковедение.
  7. Алиссандратос, Юлия А. 1984. “Следы патристических типов похвал в Житии Стефана Пермского.” В Древнерусская литература: источниковедение. Сборник научных трудов, 64-74. Ленинград: Наука.
  8. Алпатов, Михаил В. 1972. “Искусство Феофана Грека и учение исихастов.” Византийский временник 33: 190-202.
  9. Антонова, Мария Ф. 1981. “Кирилл Туровский и Епифаний Премудрый.” Труды Отдела древнерусской литературы 36: 223-27.
  10. Арранц, Михаил, иеромонах. 1979. «Как молились Богу древние византийцы»: Суточный круг богослужения по древним спискам Византийского Евхология (Диссертация … магистра богословия). Ленинград: Ленинградская духовная академия.
  11. Артамонова, Юлия В. 1998. Песнопения-модели в древнерусском певческом искусстве XI-XVIII веков (Диссертация … кандидата искусствоведения). Москва: Российская академия музыки имени Гнесиных.
  12. Афанасьева, Татьяна И. 2005. “К вопросу о порядке следования листов и составе Синайского глаголического Служебника XI века.” Palaeobulgarica 3: 17-35.
  13. Афанасьева, Татьяна И. 2014. “К вопросу о месте и времени славянского перевода Евхология Великой Церкви.” Русский язык в научном освещении 1: 237-51.
  14. Барабанов, Николай Д. 1994. “Исихазм и агиография: развитие образа святого Максима Ковсокаливата в житийной литературе XIV в.” Византийский временник 55, 1: 175-80.
  15. Бахтин, Михаил М. 2002. “Слово героя и слово рассказа в романах Достоевского.” В М. М. Бахтин. Собрание сочинений в 7-ми т. 6: Проблемы поэтики Достоевского, 1963, Работы 1960-1970 гг., 242-79. Москва: Русские словари.
  16. Бахтина, Ольга В. 1999. Старообрядческая литература и традиции христианского понимания слова. Томск: Издательство Томского университета.
  17. Бегунов, Юрий К. 2005. Творческое наследие Григория Цамблака. Велико Търново: Bouy Tour.
  18. Белокурова, Светлана П. 2007. “Аллюзия.” В Словарь литературоведческих терминов. Санкт-Петербург: Паритет. <https://literary_criticism.academic.ru/14/%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%B7%D0%B8%D1%8F> (2021-07-12).
  19. Білоус, Петро В. 2015. “Біблія як великий код літератури середньовіччя.” В П. В. Білоус. Українська середньовічна література, 61-100. Житомир: Вид. О.О.Євенок.
  20. Богдасарова, Ирина Р. 2011. “Термин «Реминисценция» в искусствознании: теория вопроса.” Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена 130: 205-13.
  21. Богомолова, Мария В. 1990. “Моделирование древнерусских песнопений путевого распева по принципу подобия (на примере стихир рукописи инока Христофора 1602 г.).” В Древнерусская певческая культура и книжность: сборник научных трудов, 48-60. Ленинград: ЛГИТМиК.
  22. Борзецовский, Сергий, диакон, 1879. Объяснение догматиков восьми гласов. Москва: Тип. Мартынова.
  23. Бродский, Николая Л. 1925. “Антитеза.” В Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: в 2 т., 1: стб. 33. Москва-Ленинград.
  24. Буланин, Дмитрий М. 1991. Античные традиции в древнерусской литературе XI-XVI вв. München: Verlag Otto Sagner.
  25. Буланин, Дмитрий М., и Олег В. Творогов. 1991. “Житие Саввы Сербского.” B Словарь книжников и книжности Древней Руси 2, 3: Библиографические дополнения. Приложения, 658-78, Ленинград: АН СССР. ИРЛИ.
  26. Буюклиева, Антоанета. 2015. “Библейските цитати в житията на Патриарх Евтимий.” Търновска книжовна школа 10: Търновската държава на Духа, 153-62.
  27. Валгина, Нина С. 2003. “Текст в тексте.” В Н. С. Валгина. Теория текста: учебное пособие. Москва: Логос. <http://evartist.narod.ru/text14/01.htm> (2021-05-15).
  28. Веретенников, Макарий, архимандрит. 1989. “Болгарский патриарх Евфимий и Всероссийский митрополит Макарий: к вопросу их сравнительной характеристики.” Международен симпозиум: 1100 години от блажената кончина на св. Методий, 219-25. София: Синодално издателство.
  29. Веселовский, Александр Н. 1885. “К вопросу об образовании местных легенд в Палестине.” Журнал Министерства народного просвещения 5: 166-83.
  30. Веселовский, Александр Н. 1989. Историческая поэтика. Москва: Высшая школа.
  31. Вздорнов, Герольд И. 1980. Искусство книги Древней Руси: рукописная книга Северо-Восточной Руси XII – начала XV веков. Москва: Искусство.
  32. Вигзелл, Фейт. 1971. “Цитаты из книг Священного Писания в сочинениях Епифания Премудрого.” Труды Отдела древнерусской литературы 26: 232-41.
  33. Виноградов, Василий П. 1914. Уставные чтения (проповедь книги): историко-гомилетические исследования 1: Уставная регламентация чтений в греческой Церкви. Сергиев Посад: Типография Свято-Троицкой Сергиевой лавры.
  34. Власов, Виктор Г. 1993. Иллюстрированный художественный словарь, Санкт-Петербург: ИКАР.
  35. Власовський, Іван Ф. Нарис історії Української Православної Церкви: у 2 т. 1. Нью-Йорк: Українська Православна Церква в США.
  36. Вульфенден, Григорий, священник, и Михаил Желтов, священник. 2004. “Вечерня”. Православная энциклопедия 8: 78-85.
  37. Гавазова, Невена М. 2015. “Григорий Цамблак – за поста и освещаването (според беседа за поста и сълзите).” Търновска книжовна школа 10: Търновската държава на Духа, 173-203.
  38. Гагинский, Алексей М. 2012. “Имя Божие и бытие: Филон Александрийский и святой Иустин Мученик.” Духовные традиции народов 2: 26-33.
  39. Гардзанити, Марчелло. 2008. “Библейские цитаты в литературе Slavia Orthodoxa.” Труды Отдела древнерусской литературы 58: 28-40.
  40. Гардзанити, Марчелло. 2014. Библейские цитаты в церковнославянской книжности. Москва: Индрик.
  41. Гарднер, Иван А. 1978. Богослужебное пение Русской Православной Церкви: Сущность, система и история: в 2-х т. 1. Нью-Йорк: Типография преп. Иова Почаевского.
  42. Гарднер, Иван А. 2004. Богослужебное пение Русской Православной Церкви: в 2-х т. 1. Москва: ПСТГУ.
  43. Георгиев, Емил. 1976. “Розгръщане на новаторските тенденции в книжовното дело на Евтимий Търновски от неговите ученици и последователи.” Търновска книжовна школа 2: Втори междуранроден симпозиум, Велико Търново, 37-48.
  44. Глазунова, Ольга И. 1998. “Парадокс как принцип организации текста”. Вестник Санкт-Петербургского университета (Серия 2) 3: 40-50.
  45. Грушевський, Михайло С. 1905. Історія України-Руси: у 10 т. 5: Суспільно-політичний і церковний устрій і відносини в українсько-руських землях XIV-XVII в. Львів: Наукове Товариство імени Шевченка.
  46. Давыдова, Светлана А. 1999. “Византийский Синаксарь и его судьба на Руси.” Труды Отдела древнерусской литературы 51: 58-79.
  47. Давыдова, Светлана А. 2010. “Пролог или Синаксарь.” Русская литература 1: 227-38.
  48. Данчев, Георги, под ред. 1998. Патриарх Евтимий Търновский неговото време: Материали от национална научна сесия «600 години от заточението на св. Евтимий, патр. Търновски» (Вел. Търново, 6 октомври 1993). Велико Търново: Св. св. Кирил и Методий.
  49. Денкова, Лидия. 1999. “Отгласите на високата философичност – Григорий Нисийски и патр. Евтимий.” Търновска книжовна школа 6: 643-52.
  50. Деррида, Жак. 2000. О грамматологии, перевод с французского и вступ. статья Наталии Автономовой. Москва: Ad Marginem.
  51. Джиджора, Евгений В. 2012. “Агиографические сочинения Епифания Премудрого”. В Е. В. Джиджора, Исследования по средневековой литературе XI-XV вв., 148-294. Одесса: Астропринт.
  52. Диаковский, Евфимий П. 1913. Последование часов и изобразительных. Киев.
  53. Дмитриев, Лев А. 1964. “Нерешенные вопросы происхождения и истории экспрессивно-эмоционального стиля XV в.” Труды Отдела древнерусской литературы 20: 72-89.
  54. Дмитриева, Руфина П. 1993. “Агиографическая школа митрополита Макария: на материале некоторых житий.” Труды Отдела древнерусской литературы 48: 208-13.
  55. Дмитриевский, Алексей А. 1887. “Великий Евхологий и другие книги, употребляемые на Востоке пастырями в практике.” Руководство для сельских пастырей 9: 298-311.
  56. Дмитриевский, Алексей А. 1889. “Что такое κανὼντῆς ψαλμωδίας, так нередко упоминаемый в жизнеописании прп. Саввы Освященного?” Руководство для сельских пастырей 38: 69-73.
  57. Дмитриевский, Алексей А. 1905. Празднества в Гефсимании в честь успения Богоматери. Санкт-Петербург.
  58. Дмитриевский, Алексей А. 1907. Древнейшие патриаршие Типиконы: Святогробский Иерусалимский и Великой Константинопольской Церкви. Киев.
  59. Дончева-Панайотова, Невяна. 2004. Григорий Цамблак и българските литературни традиции в Източна Европа XV-XVII в. Велико Търново: Веста.
  60. Дронова, Елена М. 2004. “Проблемы перевода стилистического приема аллюзии в англо-ирландской литературе первой половины XX в.” Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 1: 83-86.
  61. Дуйчев, Иван. 1963. “Итальянская книга по истории древнерусской литературы.” Труды Отдела древнерусской литературы 18: 552-68.
  62. Дуйчев, Иван. 1968. “Центры византийско-славянского общения и сотрудничества.” Труды Отдела древнерусской литературы 19: 108-29.
  63. Духанина, Александра В. 2017. “Изучение языка и поэтики Епифаниевской редакции Жития Сергия Радонежского в свете текстологии.” Труды Отдела древнерусской литературы 65: 265-81.
  64. Еремин, Игорь П. 1962. “Ораторское искусство Кирилла Туровского.” Труды Отдела древнерусской литературы 18: 51-63.
  65. Желтов, Михаил, диакон, 2008. “Евхологий.” Православная энциклопедия 17: 699-700.
  66. Жиляков, Сергей В. 2019. “О стиле «плетение словес» в древнерусской литературе XIII в.” Humanitarian Balkan Research 3, 1: 72-76.
  67. Захаров, Владимир Н., под редакцией. 1998. Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX вв.: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр: Сборник научных трудов 1, 2. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ.
  68. Зубов, Василий П. 1953. “Епифаний Премудрый и Пахомий Серб: к вопросу о редакциях Жития Сергия Радонежского.” Труды Отдела древнерусской литературы 9: 145-58.
  69. Иванов, Йордан. 2012. “Българското книжовно влияние в Русия при митрополит Киприан (1375-1406).” Търновски письмена: Алманах за Търновската книжовна школа 4: 7-61.
  70. Иванова, Клементина. 1975. “Отражение борьбы между исихастами и их противниками в переводной полемической литературе балканских славян.” In Actes du XIV Congres International des Etudes Byzantines II: 167-75. Bucureşti: Editura Academiei Republicii Socialiste România.
  71. Иванова, Клементина. 1979. “Цикл великопостных гомилий в гомилиарии Михановича.” Труды Отдела древнерусской литературы 33: 219-44.
  72. Иванова, Клементина. 1980a. “Житийно-панигиричното наследство на Търновската книжовна школа в балканската ръкописна традиция.” Търновска книжовна школа 2: Ученици и последователи на Евтимий Търновски: 193-214.
  73. Иванова, Клементина. 1980б. “Житието на Петка Търновска от патр. Евтимий: източници и текстологически бележки.” Старобългарска литература 8: 13–31.
  74. Иванова, Клементина. 1982. “Похвалното слово за Йоан Поливотски от Евтимий Търновски.” Старобългарска литература 12: 30-53.
  75. Иванова, Клементина. 1983. “Литературни наблюдения върху два похвални слова от Евтимий Търновски.” Старобългарска литература 14: 10-36.
  76. Иванова, Клементина. 1986. “Болгарская переводная литература X-XIV вв. в контексте «Slavia orthodoxa».” In Studia slavica mediaevalia et humanistica Riccardo Picchio Dicata II: 361-71. Roma: Edizioni dell’Ateneo.
  77. Иванова, Клементина. 1987. “О славянском переводе «Паноплии догматики» Евфимия Зигабена.” B Исследования по древней и новой литературе, 101-5. Ленинград: Наука.
  78. Иванова, Клементина. 1991. “Новоизводните търновски сборници и въпросът за ролята на патр. Евтимий в техния превод.” Старобългарска литература 25-26: 124-34.
  79. Илиев, Иван. 2011. “Особени относителни модални употреби у Евтимий Търновски и Григорий Цамблак.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 334-42.
  80. Ильин, Илья П. 1989. “Стилистика интертекстуальности. Теоретические аспекты.” В Проблемы современной стилистики: сборник научно-аналитических обзоров, 186-207. Москва.
  81. Ісіченко, Ігор, архиєпископ. 2007. “Служіння Слова: Біблія.” В Архиєпископ Ігор Ісіченко, Аскетична література Київської Русі. Харків: Акта.
  82. Йовчева, Мария. 1997. “Композиция на неделните служби в Солунския Октоих.” Palaeobulgarica 21, 4: 37-71.
  83. Йовчева, Мария. 2003. “За два Октоиха от Библиотеката на Хърватската акад. на науките и изкуствата.” B Българи и хървати през вековете. Материали на конференцията, София, 20-22 мая 2001 г., 66-76. София: Гутенберг.
  84. Йовчева, Мария. 2004. Солунският Октоих в контекста на южнослав. октоиси до XIV в. София.
  85. Йовчева, Мария. 2016. “Проблемы перевода библейских цитат и реминисценций в древнейших славянских гимнографических текстах.” SLAVIA časopis proslovanskou filologii ročník 85, 3-4: 267-86.
  86. Кабакчиев, Кирил. 1988. “Към тълкуването на «Похвално слово за Евтимий» от Григорий Цамблак.” В Великотърновски університет «Кирил и Методий». Юбилейна научна сесія. Резюмета, I: Езыкознание. Велико Търново.
  87. Казакова, Таццяна. 2011. “Мастацкі свет Грыгорыя Цамблака і традыцыі ўсходнеславянскага красамоўства.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 81–93.
  88. Калиганов, Игорь И. 1990. “Тысячелетние традиции болгарской литературы.” В Родник златоструйный: памятники болгарской литературы IX-XVIII веков, 3–34. Москва: Художественная литература.
  89. Калоянов, Анчо. 2015. “Григорий Цамблак «Архиепископ Росийски» – автор на Сказание за Българскарата и Сръбската Патриаршии в руските преписи на Кръмчаята от XV-XVI в.” Търновска книжовна школа 10: Търновската държава на Духа: 163-72.
  90. Калужняцки, Емил. 2001. Съчинения на Българския Патриарх Евтимий, Велико Търново: УИ “Св. св. Кирил и Методий”.
  91. Кант, Иммануил. 1965. “Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей появиться как наука.” В Иммануил Кант, Сочинения: в 6 т. IV, 1: 69-210. Москва: Мысль.
  92. Карабинов, Иван А. 1910. Постная Триодь: исторический обзор ее плана, состава, редакций и славянских переводов. Санкт-Петербург: тип. В. Д. Смирнова.
  93. Карачорова, Ивона. 2011. “Сложните думи в съчиненията на Патриарх Евтимий.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 205-24.
  94. Карбасова, Татьяна Б. 2009. “О библейских цитатах в Житии Кирилла Новоезерского.” Труды Отдела древнерусской литературы 60: 85-102.
  95. Карбасова, Татьяна Б. 2017. “Епифаний Премудрый и Пахомий Серб в работе над Житием Сергия Радонежского.” Труды Отдела древнерусской литературы 65: 282-300.
  96. Кенанов, Димитър. 1995. Ораторската проза на патр. Евтимий. Велико Търново: ПИК.
  97. Кенанов, Димитър. 1999. Евтимиева метафрастика: път и мисия въ времето. Пловдив-Велико Търново: ПИК.
  98. Кенанов, Димитър. 2000. Озареният Григорий Цамблак. Пловдив-Велико Търново: Жанет 45.
  99. Кенанов, Димитър. 2002. Мних Теодосий Хиландарец и агиографският цикл за св. Сава Сербски. В Д. Кенанов, Славянска метафрастика, 91-104. Велико Търново: ПИК.
  100. Кенанов, Димитър. 2012. “Книжовникът и светителят Киприан.” Търновски письмена: Алманах за Търновската книжовна школа 4: 3-6.
  101. Кенанов, Димитър. 2013. “За научния интерес към личността и делото на преп. Теодосий Търновски.” Търновски письмена: Алманах за Търновската книжовна школа 5: 229-46.
  102. Кенанов, Димитър. 2014. Страници от книжовното наследство, Пловдив-Велико Търново: Жанет 45.
  103. Кириллин, Владимир М. 1993. “Епифаний Премудрый: умозрение в числах о Сергии Радонежском.” Герменевтика древнерусской литературы 6, 1: 80-120.
  104. Кириллин, Владимир М. 2010. “Похвальные речи Пахомия Логофета: к вопросу о риторическом мастерстве писателя.” Славянский альманах: 2009, 32-49.
  105. Киселков, Васил. 1938. Патриарх Евтимий, София: Св. Синод на Бълг. Църква.
  106. Кобяк, Наталья А. 2005. “Предисловие.” В Книга, глаголемая Фотиос, под ред. Н.А. Кобяк, 7-8. Москва: Индрик.
  107. Козлов, Михаил, диакон. 1992. “Византийские и русские досинодальные акафисты.” Журнал Московской Патриархии 3: 43-49.
  108. Колесов, Владимир В. 2009. “Жажда свободы против воли.” В Творения бл. Кирилла Туровского. Притчи, слова, молитвы. Исследования и тексты, под ред. В.В. Колесова, 5-20. Москва: Палея.
  109. Коломейченко, Светлана В. 2011. “Роль повторов в «плетении словес» (на материале «Жития Стефана Пермского).” Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки 4: 79-83.
  110. Коновалова, Ольга Ф. 1966. “«Плетение словес» и плетеный орнамент конца XIV в.” Труды Отдела древнерусской литературы 22: 101-11.
  111. Коновалова, Ольга Ф. 1974. “Изобразительные и эмоциональные функции эпитета в Житии Стефана Пермского.” Труды Отдела древнерусской литературы 28: 325-34.
  112. Коновалова, Ольга Ф. 1983. “Об одном типе амплификации в Житии Стефана Пермского.” Труды Отдела древнерусской литературы 37: 73-80.
  113. Конявская, Елена Л. 2000. “К вопросу об авторском самосознании Епифания Премудрого.” Древняя Русь 1: 16-41.
  114. Костич-Тмушич, Александра. 2022. “Жития Стефана Дечанского Даниилова Ученика и Григория Цамблака (сравнительный анализ).” Зборник радова Филозофског факултета (Косовска-Митровица) 51: 13-26.
  115. Кусков, Владимир В. 1982. История древнерусской литературы. Москва: Высшая школа.
  116. Лабынцев, Юрий А. 2011. “Григорий Цамблак в писаниях белорусских базилиан эпохи просвещения.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 169-74.
  117. Лаут, Эндрю, священник. 2010. “Иоанн Дамаскин.” Православная энциклопедия 24: 27-66.
  118. Лепахин, Валерий В. 2002. Икона и Иконичность. Санкт-Петербург: Успенское подворье Оптиной Пустыни.
  119. Лихачев, Дмитрий С. 1973. Развитие русской литературы X-XVII веков. Эпохи и стили, Ленинград: Наука.
  120. Лихачев, Дмитрий С. 1986. “Некоторые задачи изучения второго южнославянского влияния в России.” В Д. С. Лихачев, Исследования по древнерусской литературе, 7-56. Ленинград: Наука.
  121. Лихачев, Дмитрий С. 1987. “Литература Древней Руси.” В Изборник: Повести Древней Руси, под ред. Льва А. Дмитриева и Натальи В. Понырко, 3-23. Москва.
  122. Лихачев, Дмитрий С. 2001. Историческая поэтика русской литературы. Смех как мировоззрение, Санкт-Петербург: Алетейя.
  123. Лихачев, Дмитрий С. 2011. Поэтика древнерусской литературы. Санкт-Петербург: Алетейя.
  124. Лозовая, Ирина Е. 2003. “О системе пения седмичных канонов Октоиха в ранней литургической традиции.” Гимнология 4: Византия и Восточная Европа: Литургические и музыкальные связи: (К 80-летию М. Велимировича): 52-68..
  125. Лозовая, Ирина Е. 2006. “Гласы.” Православная энциклопедия 11: 551-59.
  126. Лопухин, Александр П. 1904. “Толкование на псалом 91:5.” В Толковая Библия, или комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета: в 3-х т., под ред. Александра П. Лопухина, 1: 315-16. Санкт-Петербург.
  127. Лосев, Алексей Ф. 1993. Очерки античного символизма и мифологии. Москва: Мысль.
  128. Лосев, Алексей Ф. 1994. Проблема художественного стиля. Киев: Collegium.
  129. Лотман, Юрий М. 1992. “Текст в тексте (вставная глава).” В Ю. М. Лотман, Культура и взрыв, 104-23. Москва: Гнозис.
  130. Лурье, Вадим М. 2009. Введение в критическую агиографию. Санкт-Петербург: Axioma.
  131. Людоговский, Федор Б. 2015. Структура и поэтика акафиста. Москва: Институт славяноведения РАН.
  132. Мартынов, Владимир И. 1994. История богослужебного пения. Москва: Редакторско-издательский отдел федеральных архивов, Русские огни.
  133. Матев, Иван. 2011. “За първоисихастките агиографски модели в духовната същност на св. Йоан Рилски.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 761-76.
  134. Металлов, Василий, протоиерей. 1915. Очерк истории православного церковного пения в России. Москва: Печатня А.И. Снегиревой.
  135. Момина, Майя А. 1976. “Постная и цветная Триоди.” В Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей, хранящихся в СССР 2, 2: 389-419. Москва: Институт истории СССР АН СССР.
  136. Момина, Майя А. 1981. “Вопросы классификации славянской Триоди.” Труды Отдела древнерусской литературы 37: 25-38.
  137. Момина, Майя А. 1985. “Славянский перевод Ύμνος Ακάθιστος.” Полата кънигописьная 14-15: 132-60.
  138. Морохова, Лариса Ф. 1980. “Подобники как форма музыкально-теоретического руководства в древнерусском певческом искусстве.” В Источниковедение литературы Древней Руси, 181-90. Ленинград: Наука.
  139. Мошин, Владимир А. 1963. “О периодизации русско-южнославянских связей X-XV вв.” Труды Отдела древнерусской литературы 19: 80-106.
  140. Мурьянов, Михаил Ф. 2008. “Из наблюдений над структурой служебных миней.” В М. Ф. Мурьянов, История книжной культуры России: очерки, 71-85. Санкт-Петербург: Издательский дом «Мiръ».
  141. Наумов, Александр Е. 2003. “Библейская поэзия и литургическая поэзия.” In La poesia liturgica slava antica. XIII congresso Internazionale degli Slavisti. Blocco tematico № 14. Relazioni, a cura di Krassimir Stantchev e Maria Yovcheva, 23-29. Roma-Sofia.
  142. Наумов, Александр Е. 2020. Идея – образ – текст: исследования по церковнославянской литературе. Москва: Индрик.
  143. Никашина, Наталья В., и Наталья Д. Супрун. 2016. “Аллюзия как стилистический прием в англоязычной литературе.” Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика 1: 68-74.
  144. Никифорова, Александра Ю. 2004. Проблема происхождения служебной Минеи: структура, состав, месяцеслов греческих Миней IX-XII вв. из монастыря святой Екатерины на Синае (Диссертация … кандидата филологических наук). Москва: Институт мировой литературы РАН.
  145. Никифорова, Александра Ю. 2014. “Подобны в византийской гимнографии. Этапы развития (на материале воскресных, рождественских, богоявленских песнопений).” Przegląd Wschodnioeuropejski 1: 199-212.
  146. Николина, Наталья А. 2003. Филологический анализ текста: учебное пособие для студентов высших педагогических учебных заведений. Москва: Academia.
  147. Никольский, Константин, протоиерей. 1907. Пособие к изучению устава богослужения Православной Церкви. Санкт-Петербург: Синодальная типография.
  148. Панченко, Олег В. 2003. “Поэтика уподоблений: к вопросу о «типологическом методе» в агиографии, эпидейктике и гимнографии.” Труды Отдела древнерусской литературы 54: 491-534.
  149. Пелешенко Юрій В. 2012. Українська література пізнього середньовіччя (друга половина XIII–XV ст.): Джерела. Система жанрів. Духовні інтенції. Постаті. Київ: Стилос.
  150. Пентковский, Алексей М., и Мария А. Йовчева. 2001. “Праздничные и воскресные блаженны в византийском и славянском богослужении VIII-XIII вв.” Старобългаристика 25, 3: 31-60.
  151. Пентковский, Алексей М. 2006. “Византийская гимнография.” Православная энциклопедия 11: 493-94.
  152. Перфилова, Татьяна Б. 2002. “Литературное наследие Либания как источник изучения высшего образования в восточных провинциях Римской империи.” Ярославский педагогический вестник 1, 2, 3.
  153. Петров, Андрей Е., Никитина, И.С., и А.А. Ткаченко. 2005. “Второзаконие.” Православная энциклопедия 10: 8-18.
  154. Петрова, Валентина Д. 1998. “Повтор как текстообразующее средство в «плетении словес».” Проблемы исторического языкознания и ментальности. Русский язык: ментальность и грамматика 1: 45-67. Красноярск: Красноярский гос. университет.
  155. Петрова, Валентина Д. 2003. “Псалтырные цитаты в древнерусской орнаментальной прозе.” В Чтения, посвященные дням славянской письменности и культуры. Сборник статей по материалам Международной научной конференции. Чебоксары, 22-24 мая 2002, 30-37. Чебоксары: Издательство Чувашского университета.
  156. Петрова, Валентина Д. 2009а. “О содержании термина «плетение словес» в средневековой славянской книжности.” Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского 6: 314-20.
  157. Петрова, Валентина Д. 2009б. “О некоторых особенностях употребления конструкций для передачи чужой речи в славянской агиографии стиля «плетение словес» (плеонастические сочетания, включающие прямую речь).” Вестник Российского государственного университета им. И. Канта 8: 8-13.
  158. Петрова, Валентина Д. 2010. “О некоторых особенностях языка митрополита Киприана (в сопоставлении с языком книжников Тырновской школы и Епифания Премудрого).” Вестник Самарского государственного университета 7: 185-91.
  159. Петрова, Валентина Д. 2011. “Отражение книжной традиции Тырновской школы в восточнославянской книжности конца XIV–XV вв.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 313-33.
  160. Петровский, Александр, священник. 1901. “Богослужебные книги.” В Православная богословская энциклопедия: в 2 т. 2: стб. 825-30. Петроград.
  161. Петухов, Евгений В. 1895. Очерки из литературной истории Синодика: 1. Судьбы текста чина православия на русской почве до половины XVIII века. 2. Литературные элементы Синодика как народной книги в XVII и XVIII веках. Историко-литературные наблюдения и материалы. Санкт-Петербург: Типография Императорской академии наук.
  162. Пиккио, Рикардо. 2002. История древнерусской литературы. Москва: Кругъ.
  163. Пиккио, Рикардо. 2003. Slavia Orthodoxa: литература и язык. Москва: Знак.
  164. Плюханова, Мария Б. 2016. “Новый стиль: проповедь на Успение Григория Цамблака, акафист Успению.” В М. Б. Плюханова, Кипение света: Русские Одигитрии в литургической поэзии и в истории, 94-113. Санкт-Петербург: Пушкинский дом.
  165. Подскальски, Герхард. 2010. Средњовековна теолошка књижевност у Бугарској и Србији (865-1459). Београд: Православни богословски факултет.
  166. Половицкий, Е. А., ред. 1900. “Требник.” 1900. В Полный православный богословский энциклопедический словарь: в 2-х т. 2: стб. 2172-73. Санкт-Петербург. <https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004169249?page=2&rotate=0&theme=white> (2020-07-10).
  167. Полывянный, Дмитрий И. 1996. “Евфимий Тырновский и византийско-славянская общность во 2-й половине XIV в.” В Интеллектуальная история в лицах: 7 портретов мыслителей Средневековья и Возрождения, 41-55. Иваново: Ивановский государственный университет.
  168. Попов, Георги. 1985. “Триодни произведения на Константин Преславски.” Кирило-Методиевски чтения 2. София: Институт за литература БАН.
  169. Попов, Христо. 1901. Евтимий, последен търновски и трапезицки патриарх. Пловдив: печатница на Хр. Г. Данов.
  170. Преображенский, Сергей Ю. 2017. “Проблема межтекстовых связей в лингвистическом толковании художественных текстов: аллюзия и цитата.” Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика 4: 788-93.
  171. Прокопенко, Лариса В. 2010. Лингвотекстологическое исследование Пролога за сентябрьское полугодие по спискам XII–начала XV в. (Диссертация … кандидата филологических наук). Москва: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН.
  172. Прохоров, Гелиан М. 1974. “Келейная исихастская литература (Иоанн Лествичник, Авва Дорофей, Исаак Сирин, Симеон Новый Богослов, Григорий Синаит) в библиотеке Троице-Сергиевой лавры с XIV по XVII в.” Труды Отдела древнерусской литературы 28: 317-24.
  173. Прохоров, Гелиан М. 1985. “Епифаний Премудрый (Писатели и книжники XI-XVII вв.).” Труды Отдела древнерусской литературы 40: 77-91.
  174. Прохоров, Гелиан М. 1987. Памятники переводной и русской литературы XIV-XV веков. Ленинград: Наука.
  175. Прохоров, Гелиан М. 1988. “Епифаний Премудрый.” В Словарь книжников и книжности Древней Руси, под ред. Дмитрия С. Лихачева, 2 (вторая половина XIV-XVI в.), 1: 211-17. Ленинград: Наука.
  176. Прохоров, Гелиан М. 1995. “Равноапостольный Стефан Пермский и его агиограф Епифаний Премудрый.” В Святитель Стефан Пермский, под ред. Гелиана М. Прохорова, 3-47. Санкт-Петербург: Глаголъ.
  177. Прохоров, Гелиан М. 2005. Святые подвижники и обители Русского Севера. Санкт-Петербург: Олега Абышко.
  178. Прохоров, Гелиан М. 2012. “Епифаний Премудрый.” В Словарь книжников и книжности Древней Руси, под ред. Дмитрия М. Буланина, 2 (вторая половина XIV-XVI в.), 3: Библиографические дополнения. Приложение, 86-93. Санкт-Петербург.
  179. Рамазанова, Наталья В. 1988. “Музыкальная драматургия певческого цикла князю Михаилу Черниговскому и боярину его Федору.” Musica Antiqua VIII, 1: Acta Musicologica: 863-75.
  180. Рашева, Ивета. 2011. “Цамблаковото «Житие на свети крал Стефан Дечански» в руската ръкописна традиция.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 138-45.
  181. Рогачевская, Екатерина Б. 1999. Цикл молитв Кирилла Туровского: тексты и исследования, Москва: Языки славянской культуры.
  182. Рогожникова, Татьяна П. 1988. «Житие Стефана Пермского» Епифания Премудрого: лингвостилистический анализ (Автореферат … кандидата филологических наук). Ленинград.
  183. Рогожникова, Татьяна П. 2003. Жития «Макарьевского цикла»: Жанр. Стиль. Язык. Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский Университет.
  184. Родионов, Олег А. 2000. “Византийские жития святых-исихастов и древнерусская агиография XIV–начала XV в.: характер и истоки параллелизма.” Ученые записки Российского православного университета ап. Иоанна Богослова 5: 86-104.
  185. Рождественская, Татьяна В. 2004. “Новонайденные древнерусские надписи-граффити мартирьевской паперти Новгородского собора.” Труды Отдела древнерусской литературы 55: 536-48.
  186. Розанов, Сергей П. 1911. “Источники, время составления и личность составителя Феодосиевcкой редакции Жития Саввы Сербского.” Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук XVI, 1: 1-132.
  187. Розанов, Иван Н. 1925. “Заимствование литературное.” В Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: в 2 т., под ред. Николая Л. Бродского, 1: стб. 252-55. Москва-Ленинград.
  188. Руди, Татьяна Р. 2005. “Топика русских житий (вопросы типологии).” В Русская агиография: Исследования. Публикации. Полемика, 59-101. Санкт-Петербург: Дмитрий Буланин.
  189. Савельев, Виктор С. 2014. “«Повесть временных лет»: источники и соотносимые тексты.” Stephanos 2: 112-74.
  190. Сазонова, Лидия И. 1974. “Принцип ритмической организации в произведениях торжественного красноречия старшей поры («Слово о законе и благодати» Илариона, «Похвала св. Симеону и св. Савве» Доментиана).” Труды Отдела древнерусской литературы 28: 30-46.
  191. Седова, Римма А. 1983. “Рукописная традиция «Жития Петра» в редакции митрополита Киприана.” Труды Отдела древнерусской литературы 37: 258-68.
  192. Седова, Римма А. 1993. Святитель Петр митрополит Московский в литературе и культуре Древней Руси. Москва: Русский мир.
  193. Серединский, Тарасий, протоиерей. 1895. О времени пресуществления святых даров на литургии: сравнительно-богословское исследование. Рига: Тип. Л. Бланкенштейна.
  194. Скабалланович, Михаил А. 1916. Христианские праздники: Успение Пресвятой Богородицы. Киев.
  195. Скабалланович, Михаил А. 2008. Толковый типикон. Москва: Издательство Сретенского монастыря.
  196. Соболевский, Алексей И. 1894. Южнославянское влияние на русскую письменность в XIV-XV вв., Санкт-Петербург.
  197. Сове, Борис И. 1968. “Русский Гоар и его школа.” Богословские труды 4: 39-84.
  198. Спасова, Мария А. 2016. “Източници за речта на Григорий Цамблак пред църковния събор в Констанц.” В Сребърният век: нови открития. Сборник доклади от международната конференция 10-11 май, 2015 г. БАН, 91-111. София: Гутенберг.
  199. Спасова, Мария А. 2019. Книгата Григрий Цамблак. София: Университетско издателство “Св. Климент Охридски”.
  200. Станков, Ростислав. 1999. Исихазмът, стилът «плетение словес» и езиково-правописната реформа на патр. Евтимий. София: Херон Пресс.
  201. Станчев, Красимир. 1982. “Евтимиевата школа в контекста на европейското духовно развитие.” Старобългарска литература 11: 8-18.
  202. Стоянова, Грета. 2015. “Проложното житие за св. Савва Сръбски.” Търновска книжовна школа 10: Десети международен симпозиум, 17-19 октомври 2013 г.: 103-13.
  203. Стрельбицкий, Модест, епископ. 1878. О церковном Октоихе. Екатеринбург: Типография И. П. Романова.
  204. Сурков, Алексей А., ред. 1962, “Антитеза.” В Краткая литературная энциклопедия: в 9 т., 1: стб. 242. Москва: Советская энциклопедия.
  205. Сурков, Алексей А., ред. 1968, “Повтор.” В Краткая литературная энциклопедия: в 9 т., 5: стб. 821. Москва: Советская энциклопедия.
  206. Сырку, Полихроний А. 1898. К истории исправления книг в Болгарии 1, 1: Время и жизнь патр. Евфимия Терновского. Санкт-Петербург.
  207. Сырку, Полихроний А. 1901. Очерки из истории литературных сношений болгар и сербов в XIV-XVII веках. Житие св. Николая Нового Софийского по единственной рукописи XVI в., Санкт-Петербург: Типография Императорской Академии наук.
  208. Тафт, Роберт, архимандрит. 2011. История Литургии свт. Иоанна Златоуста: в 4-х т., перевод с английского Сергея Голованова, 2: Великий вход: история перенесения даров и других преданафоральных чинов. Омск: Голованов.
  209. Творогов, Олег В. 1987. “Кирилл, епископ Туровский.” В Словарь книжников и книжности Древней Руси, под ред. Дмитрия С. Лихачева, 1: XI – первая половина XIV в.: 217-21. Ленинград: Наука.
  210. Темчин, Сергей Ю. 2012. “Сербский писатель Феодосий Хиландарец как греческий гимнограф.” Multa et varia: studio fertia Maria Marcella Ferraccioli Gianfranco Giraudo II: 597-604. Milano: Biblion Edizioni.
  211. Терещенко, Татьяна Н. 2014. Богослужения и требы. Москва: Даръ.
  212. Ткаченко, Александр А., и Михаил С. Желтов. 2002. “Библейские песни.” Православная энциклопедия 5: 62-71.
  213. Топоров, Владимир Н. 1998. “Сергий в «Слове похвальном» Епифания. Автопортрет автора. Стиль.” В В. Н. Топоров, Святость и святые в русской духовной культуре: в 2 т. 2: Три века христианства на Руси (ХII-XIV вв.). Москва: Языки славянских культур.
  214. Трубецкой, Сергей Н. 2000. Учение о Логосе в его истории. Харьков: Фолио.
  215. Трубецкой, Сергей Н. 2003. Три очерка о русской иконе. «Иное царство» и его искатели в русской сказке, Москва: Лепта Книга.
  216. Тупиков, Владимир А. 2011. Особенности цитирования Священного Писания в оригинальных произведениях русской агиографии (Диссертация ... кандидата филологических наук). Волгоград.
  217. Тураев, Борис А. 1904. “Греческий Часослов в эфиопской транскрипции.” Византийский Временник 11: 385-89.
  218. Турилов, Анатолий А. 2006. “Григорий Цамблак.” Православная энциклопедия 12: 583-92.
  219. Турилов, Анатолий А. 2008. “Зайковский требник.” Православная энциклопедия 19: 528-29.
  220. Турилов, Анатолий А. 2010. “Slavia Cyrillomethodiana: источниковедение истории и культуры южных славян и Древней Руси.” В Межславянские культурные связи эпохи средневековья, 235-438. Москва: Знак.
  221. Ульяновський, Василь І. 1994. Історія Церкви та релігійної думки в Україні: у 2 кн. 1: Середина XV – кінець XVI століття. Київ: Либідь.
  222. Ундольский, Вукол М. 1846. Замечания для истории церковного пения в России. Москва: Университетская тип.
  223. Успенский, Николай Д. 1960. “Православная вечерня.” Богословские труды 1: 5-54.
  224. Успенский, Николай Д. 1968. “О Гоаре.” Богословские труды 4: 37-38.
  225. Фесенко, Эмилия Я. 2008. Теория литературы: учебное пособие для вузов. Москва <http://scibook.net/teoriya-literaturyi-istoriya/poeticheskiy-sintaksis-17001.html> (2020-04-05).
  226. Гумилевский Филарет, архиепископ. 1860. Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. Санкт-Петербург: Издательство книгопродавца И. Л. Тузова.
  227. Фрайданк, Дитрих. 1985. “Заметки о стиле Жития Стефана Дечанского Григория Цамблака.” Търновска книжовна школа 4: Културно развитие на българската държава краят на XII-XIV век: 37-46.
  228. Фрёйсхов, Симеон. 2014. “Раннее развитие богослужебной системы восьми гласов в Иерусалиме.” Вестник Екатеринбургской духовной семинарии 2: 201-38.
  229. Фролов, Сергей В. 1997. “Новые аспекты изучения Стихираря 1380 г. Собрания Троице-Сергиевой лавры, № 22.” Труды Отдела древнерусской литературы 50: 196-207.
  230. Харалампиев, Иван. 2011. “Евтимий търновски и книжовгата диглосия в България през втората половина на XIV век.” Търновска книжовна школа 9: Търново и идеята за християнския универсализъм XIІ-XV век: 175-81.
  231. Харалампиев, Иван. 2013. “Патриарх Калист – Житие на преподобния Теодосий Търновски.” Търновски письмена: Алманах за Търновската книжовна школа 5: 134-201.
  232. Хевсуриани, Лили. 2014. “Иадгари.” Православная энциклопедия 20: 419-24.
  233. Чешмеджиев, Димо, и Дмитрий Полывянный. 2012. “Евфимий.” Православная энциклопедия 17: 374-76.
  234. Чижевський, Дмитро І. 1941. “Український літературний Барок: нариси.” Праці українського історико-філологічного товариства в Празі 3, 1.
  235. Чижевський, Дмитро І. 1956. Історія української літератури. Нью-Йорк: УВАН у США.
  236. Шведов, Олег В. 1993. “Чинопоследование утрени – структура и симметрия.” Журнал Московской Патриархии 12: 84-96.
  237. Шумило, Светлана М. 2016. “Молитвенные тексты в агиографии «плетение словес»: к проблеме стиля эпохи.” Русская литература 1: 42-56.
  238. Шумило, Светлана М. 2017. “Богослужебные заимствования в творчестве Кирилла Туровского.” Труды Отдела древнерусской литературы 65: 252-264.
  239. Шуміло, Віталій В., и Володимир О. Чистяков, 2022. “Діяльність митрополита Фотія та проблема розділення Київської митрополії між Московською державою та Великим князівством Литовським.” Сіверянський літопис 3: 26-38.
  240. Яусс, Ханс-Роберт. 1998. “Средневековая литература и теория жанров.” Вестник МГУ. Серия 9: Филология 2: 96-120.
  241. Baumstark, Anton. 1956. Nocturna Laus: Typen frühchristlicher Vigilienfeiern und ihr Fortleben vor allem im römischen und monastischen Ritus. Münster: Aschendorff.
  242. Black, Matthew, еd., 1954. A Christian Palestinian Syriac Horologion (Berlin MS. Or. Oct. 1019). Cambridge: Cambridge University Press.
  243. Borisova, Tatiana. 2009. “To the Problem of the Reconstruction of the Early Stages of the History of the Church Slavonic Translation of the Akathistos Hymn.” Scrinium. Revue de patrologie, d’hagiographie critique et d’histoire ecclesiastique 5: 300-16.
  244. Borisova, Tatiana. 2014. “Old Church Slavonic Translation of the Great Canon of Repentance by St. Andrew of Crete: the Earliest Stages of History.” Cyrillomethodianum XIX: 53-66. Thessaloniki.
  245. Borisova, Tatiana. 2018. “The Great and Holy Friday Antiphons in the Early Ecclesiastical Slavonic Tradition: Comparative Analysis of the Troparia Composition.” Fragmenta Hellinoslavica 5: 57-82. Thessaloniki.
  246. Busch, Richard von. 1971. Untersuschungen zum byzantinischen Heirmologion: Der Echos Deuteros. Hamburg: Verl. der Musikalienhandlung Wagner.
  247. Cribiore, Raffaella. 2007. The School of Libanius in Late Antique Antioch. Princeton: University Press.
  248. Delehaye, Hippolyte. 1921. Les passions des martyrs et les genres littéraires. Bruxelles: Société des Bollandistes.
  249. Freydank, Dietrich. 1988. “Zur Sprache Grigorij Camblaks.” Zeitschrift für Slawistik XXXIII: 357-62.
  250. Garzaniti, Marcello. 2001. Die altslavische Version der Evangelien: Forschungsgeschichte und zeitgenössische Forschung. Köln: Böhlau.
  251. Hannick, Christian, éd., 1972. Dimanche. Office selon les huit tons. Ὀκτώηχος. La prière des églises de rite byzantin 3. Chevetogne: Éditions de Chevetogne.
  252. Hannick, Christian. 1993. “Byzantinische Rhetorik in der Lobrede des Grigorij Camblak auf Evtimij von Tŭrnovo.” Anzeiger für Slavische Philologie XXII: 81-85.
  253. Harris, Simon. 2004. “The «Kanon» and the Heirmologion.” Music and Letters 85, 2: 175-197.
  254. Hébert, Maurice L. 1992. Hesychasm, Word-Weaving and Slavic Hagiography: The Literary School of Patriarch Euthymius. München: Verlag Otto Sagner.
  255. Negri, Gaetano. 1902. L’imperatore Giuliauo l’Apostata. Milano: Editore librario della Real casa.
  256. Jacob, André. 1965. “L’Euchologe de Porphyre Uspenski, cod. Leningr. gr. 226 (Xe siècle).” Le Muséon 78: 173-214.
  257. Leeb, Helmut. 1970. Die Gesänge im Gemeindegottesdienst von Jerusalem. Wien: Herder.
  258. Lomagistro, Barbara. 1999. “La regalità ineffabile: per una interpretazione della vita di Stefan Decanski di Grigorij Camblak.” In Letteratura del silenzio, a cura di D. De Agostini, 43-71. Urbino.
  259. Lunde, Ingunn. 2000. Kirill of Turov: Bishop, Preacher, Hymnographer. Bergen: University of Bergen.
  260. Mateos, Juan. 1964. “Un Horologion inédit de Saint-Sabas. Le Codex sinaïtique grec 863 (IXe siècle).” In Mélanges Eugène Tisserant III : Orient chrétien 2, Studi e testi 233 : 47-76. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana.
  261. Mulič, Malik. 1963. “Srpsko «pletenije sloves» do 14. stoljeća.” Radovi Zavoda za slavensku filologiju 5: 117-29.
  262. Mulič, Malik. 1965. “Pletenije sloves i hezihazam.” Radovi Zavoda za slavensku filologiju 7: 141-56.
  263. Nohl, Herman. 1920. Stil und Weltanschauung. Jena: E. Diederichs.
  264. Picchio, Ricardo. 1977. “The Function of Biblical Thematic Cluesin the Litherature Gode of «Slavia Orthodoxa».” Slavica Hierosolymitana 1: 1-31.
  265. Romoli, Francesca. 2009. Predicatori nelle terre slavo-orientali (XI-XIII sec.): retorica e strategie сomunicative. Firenze: Firenze University Press.
  266. Romoli, Francesca. 2016. “Le funzioni delle citazioni bibliche nello Slovo na verbnoe voskresen’e di Kirill Turovskij.” Studi Slavistici XIII: 31-41.
  267. Romoli, Francesca. 2018а. “Lo Slovo o snjatii tela Christova s kresta di Kirill Turovskij: Scritture e tipologia omiletica.” Bizantinistica. Rivista di studi bizantini e slavi XIX: 271-88.
  268. Romoli, Francesca. 2018б. “Sulle varietà dell’omiletica di Kirill Turovskij: lo Slovo po Pascě.” Studi Slavistici XV, 1: 5-27.
  269. Schirò, G. 1967. “Problemi heirmologici.” In Proceedings of the XIIIth International Congress of Byzantine Studies, Oxford, 5-10 September 1966, ed. by Joan M. Hussey, 255-66. London-New York-Toronto: Oxford University Press.
  270. Siegfried, Carl. 1875. Philo von Alexandria als Ausleger des Alten Testaments. Jena: Verlag von Hermann Dufft.
  271. Strittmatter, Anselm. 1933. “The «Barberinum S. Marci» of Jacques Goar.” Ephemerides Liturgicae 47: 329-367.
  272. Van Esbroeck, Michel. 1981. “Le saint comme symbole.” In The Byzantine Saint, ed. by Sergei Hackel, 128-140. London: Fellowship of St. Alban and St. Sergius.
  273. Velimirović, Miloš. 1973. “The Byzantine Heirmos and Heirmologion.” In Gattungen der Musik in Einzeldarstellungen: Gedenkschrift Leo Schrade, hrsg. von Wolf Arlt, 192-244. Bern-München: Francke Verlag.
  274. Wellesz, Egon. 1961. A History of Byzantine Music and Hymnography. Oxford: Clarendon Press.
  275. Zamfirescu, Dan. 2002. “Les grands Ménologies de lecture du patriarche Euthyme de Tarnovo.” Търновска книжовна школа 7: 87-104.
  276. Εὐστρατιάδης, Σωφρόνιος, μητρ. 1932. “῾Ο ἅγιος ᾿Ιωάννης ὁ Δαμασκινὸς καὶ τὰ ποιητικὰ αὐτοῦ ἔργα.”, Νέα Σιών 27: 28-44.
PDF
  • Publication Year: 2024
  • Pages: 320
  • eISBN: 979-12-215-0567-2
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2024 Author(s)

XML
  • Publication Year: 2024
  • eISBN: 979-12-215-0568-9
  • Content License: CC BY 4.0
  • © 2024 Author(s)

Bibliographic Information

Book Title

Поэтика богослужебной гимнографии в славянских житиях и проповедях орнаментального стиля XI–XIV вв.

Authors

Svitlana Šumilo

Peer Reviewed

Publication Year

2024

Copyright Information

© 2024 Author(s)

Content License

CC BY 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Publisher Name

Firenze University Press

DOI

10.36253/979-12-215-0567-2

eISBN (pdf)

979-12-215-0567-2

eISBN (xml)

979-12-215-0568-9

Series Title

Europe in between. Histories, cultures and languages from Central Europe to the Eurasian Steppes

Series ISSN

2975-0318

Series E-ISSN

2975-0326

0

Views

Search in This Book
Export Citation
Suggested Books

1,364

Open Access Books

in the Catalogue

2,383

Book Chapters

3,948,075

Fulltext
downloads

4,552

Authors

from 943 Research Institutions

of 66 Nations

68

scientific boards

from 374 Research Institutions

of 44 Nations

1,249

Referees

from 382 Research Institutions

of 38 Nations