Logo UNISI
Monograph

Linguaggi dal margine

Shakespeare nel teatro italiano contemporaneo
  • Beatrice Montorfano,

“Who owns Shakespeare?” is a compelling question when one decides to delve into the relationship between the English author and experiences that share, albeit with considerable mutual differences, the category of marginality. At the centre of the volume are the case studies: Un’isola. Dalla mia finestra si vedono le montagne (2018), a production based on The Tempest and performed by the actors-prisoners of the Vigevano prison, directed by Alessia Gennari; Otello Circus (2018), by the company La Ribalta/Accademia Arte della Diversità, staged with actors with disabilities by director Antonio Viganò; Mal’essere (2017), a rewriting in Campania dialects of Hamlet, conceived and directed by Davide Iodice and produced by the Teatro Stabile di Napoli.

  • Keywords:
  • Shakespeare,
  • theatre,
  • Italy,
  • translation,
  • marginality,
+ Show more
Purchase

Beatrice Montorfano

Università degli studi di Siena - ORCID: 0000-0001-9824-5548

Beatrice Montorfano obtained her PhD in Philology and Criticism at the University of Siena in 2022, in joint supervision with the Université Sorbonne Nouvelle. She has worked on Shakespeare in Italy, especially in prison, and has published in Textus (2018), Altre modernità (2022) and for UCL Press (2022).
  1. Associazione Antigone. 2021. XVII Rapporto sulle condizioni di detenzione (2020) - Stranieri. https://www.rapportoantigone.it/diciassettesimo-rapporto-sulle-condizioni-di-detenzione/stranieri/ (2024-01-28).
  2. Audino, Antonio. 2017. "A teatro non sono Diversi." La Domenica de Il Sole 24 ore, 11 luglio, 2017.
  3. Balestra, Gianfranca. 2019. “The island is a prison. Margaret Atwood’s Hag-Seed. The Tempest Retold." In ’Twixt Land and Sea. Island Poetics in Anglophone Literatures, a cura di Elena Spandri, 37–60. Roma: Artemide.
  4. Balfour, Michael. 2009. "The politics of intention: looking for a theatre of little changes." Research in Drama Education: The Journal of Applied Theatre and Performance 14 (3): 347–59. DOI: 10.1080/13569780903072125
  5. Bassi, Shaul. 2016. Shakespeare’s Italy and Italy’s Shakespeare: Place, "Race", Politics. Reproducing Shakespeare : New Studies in Adaptation and Appropriation. New York: Palgrave Macmillan. DOI: 10.1057/978-1-137-49170-1
  6. Bergamaschi, Maria Laura, e Anna Stefi. 2018. "Margini. Otello Circus a Olinda." Doppiozero. Doppiozero. <https://www.doppiozero.com/materiali/margini-otello-circus-olinda> 13 luglio 2018 (2024-02-28).
  7. Bernardi, Claudio. 2004. Il teatro sociale : l’arte tra disagio e cura. Roma: Carocci editore.
  8. Bernazza, Letizia, e Valentina Valentini. 1998. La Compagnia della Fortezza. Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino.
  9. Berruto, Gaetano. 2006. "Quale dialetto per l’Italia del Duemila? Aspetti dell’italianizzazione e risorgenze dialettali in Piemonte (e altrove)." In Lingua e dialetto nell’Italia del Duemila, a cura di Alberto A. Sobrero, e Annamaria Miglietta, 101–27. Galatina: Congedo.
  10. Bharucha, Rustom. 1993. Theatre and the World: Performance and the Politics of Culture. London ; New York: Routledge. DOI: 10.4324/9780203168172
  11. Binazzi, Neri, e Silvia Calamai. 2006. Lingua e dialetto nel teatro contemporaneo. Padova: Unipress.
  12. Bourdieu, Pierre. 1979. "Les trois états du capital culturel." Actes de la recherche en sciences sociales 30 (novembre): 3–6. DOI: 10.3406/arss.1979.2654
  13. Bourdieu, Pierre. 1995. La distinzione: critica sociale del gusto, traduzione di Guido Viale. Bologna: Il Mulino. (La distinction. Critique sociale du jugement. Paris: Éditions de minuit, 1979)
  14. Bove, Antonio. 2017. Amleto con i rapper. L’esperimento di Iodice al San Ferdinando." < https://napolimonitor.it/amleto-rapper-lesperimento-iodice-al-san-ferdinando/>. 14 febbraio 2017 (2024-02-28).
  15. British Council Bangladesh. 2016. "The making of A Different Romeo & Juliet." YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=C4ldzo-PZWI> 1 settembre 2016 (2024-02-28).
  16. Calbi, Maurizio. 2014. "«In States Unborn and Accents Yet Unknown»: Spectral Shakespeare in Paolo and Vittorio Taviani’s Cesare deve morire (Caesar Must Die)." Shakespeare Bulletin 32.2: 235–53.
  17. Camilleri, Andrea. 2007. "Prefazione". In Carnezzeria, di Emma Dante, 7–12. Roma: Fazi Editore.
  18. Canani, Marco. 2017. "Shakespeare in the «Gangsta’s Paradise». Akala and the Empowering Potential of the Bard’s Poetry." Altre Modernità, novembre, 123-39. DOI: 10.13130/2035-7680/9182.
  19. Caponi, Paolo. 2017. "Etere o non etere? Shakespeare e la radio italiana." Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal) 4 (2): 4. DOI: 10.7358/lcm-2017-002-capo
  20. Carotenuto, Angelo. 2017. "Con Mal’essere Shakespeare è napoletano". La Repubblica. <https://www.repubblica.it/venerdi/articoli/2017/01/18/news/con_mal_essere_shakespeare_e_napoletano-156318120/> 18 gennaio 2017 (2024-02-28).
  21. Carponi, Cecilia, e Andrea Porcheddu, a cura di. 2020. La malattia che cura il teatro. Esperienza e teoria nel rapporto tra scena e società. Roma: Dino Audino editore.
  22. Cavecchi, Mariacristina. 2017. "Brave New Worlds. Shakespearean Tempests in Italian Prisons." Altre Modernità, novembre, 1–21. DOI: 10.13130/2035-7680/9174.
  23. Cavecchi, Mariacristina, Mazoni, Lisa, Rose, Margaret, e Giuseppe Scutellà, a cura di. 2020. SceKspir al BeKKa. Romeo Montecchi dietro le sbarre dell’Istituto Penale Minorile Beccaria. Firenze: Edizioni Clichy.
  24. Cavecchi, Mariacristina, e Sara Soncini. a cura di. 2002. Shakespeare graffiti: il cigno di Avon nella cultura di massa. Milano: Cuem.
  25. Cavallone, Carlo. 2002. "Otello lava più bianco". In Shakespeare graffiti: il cigno di Avon nella cultura di massa, a cura di Mariacristina Cavecchi, e Sara Soncini, 69-78. Milano: Cuem.
  26. Charry, Brinda. 2014. "Recent Perspectives on The Tempest". In The Tempest. A Critical Reader, a cura di Alden T. Vaughan e Virginia Mason Vaughan, 61–91. London; New York: Bloomsbury.
  27. Chianelli, Giovanni. 2015. "Shangai o ShaOne, il rapper di strada che ha esaltato la cultura hip-hop". La Repubblica. < https://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2015/03/01/shangai-o-shaone-il-rapper-di-strada-che-ha-esaltato-la-cultura-hip-hopNapoli16.html> 1 marzo 2015 (2024-02-28).
  28. Cigarini, Lia, e Luisa Abbà. 1995. "L’obiezione della donna muta". In La politica del desiderio, di Lia Cigarini, 57–61. Parma: Nuove Pratiche Editrice.
  29. Ciotti Laerzio. 2010. “Davide Van de Sfroos Il costruttore di motoscafi. (Testo Traduzione)”. YouTube video. <https://www.youtube.com/user/Lezio2008/videos> 22 dicembre 2010 (2024-02-28).
  30. Civica, Massimiliano, e Attilio Scarpellini. 2015a "La fortezza vuota". < https://www.contemporaneafestival.it/contemporaneafestival15/htm/connessioni/La-fortezza-vuota.pdf > settembre-ottobre 2015 (2024-02-28).
  31. Civica, Massimiliano, e Attilio Scarpellini. 2015b. La fortezza vuota. Discorso sulla perdita di senso del teatro. Roma: Edizioni dell’Asino.
  32. Compagnie de l’Oiseau-Mouche - Roubaix, "Le projet." < https://www.oiseau-mouche.org/le-projet/ > (2024-02-28).
  33. Cornez, Élodie. 2015. "Les langues du théâtre italien contemporain". PhD diss. Université Charles-de-Gaulle - Lille 3; Università di Pisa. <http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-12242014-113306/> (2024-02-28).
  34. Curel, Agnès, e Hélène Ollivier. 2018. "Des ateliers en détention aux représentations professionnelles. Iliade, une aventure théâtrale : entretien avec Luca Giacomoni". Double jeu, n. 15 (dicembre): 165–74. DOI: 10.4000/doublejeu.2453.
  35. D’Achille, Paolo. 2012. Parole: al muro e in scena: l’italiano esposto e rappresentato. Italiano, passato e presente 3. Firenze: F. Cesati.
  36. D’Amico, Giulia. 2020. "Otello Circus: Teatro La Ribalta rivive Shakespeare e Verdi con artisti di-versi." Krapp’s Last Post. <http://www.klpteatro.it/otello-circus-teatro-la-ribalta-recensione> 3 febbraio 2020 (2024-02-28).
  37. D’Amico, Flavia Dalila. 2021. Lost in translation. Le disabilità in scena. Roma: Bulzoni.
  38. De Blasi, Nicola. 2000. "Uno scrittore tra dialetto e italiano." In Teatro - Volume primo: Cantata dei giorni pari, di Eduardo De Filippo, a cura di Nicola De Blasi e Paola Quarenghi, LI–XCIV. Milano: Mondadori.
  39. De Blasi, Nicola. 2012. "Teatro e realtà linguistica: italiano e dialetto nei testi degli autori napoletani." In La lingua italiana e il teatro delle diversità: atti del Convegno, Firenze, Accademia della Crusca, 15-16 marzo 2011, a cura di Stefania Stefanelli, 17–41. Firenze: Accademia della Crusca.
  40. De Lisa, Gianni. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  41. De Mauro, Tullio. 1987. L’Italia delle Italie. II. Roma: Editori Riuniti.
  42. Del Sette, Luciano. 2018. "L’infanzia dell’alta sicurezza". il manifesto. <https://ilmanifesto.it/linfanzia-dellalta-sicurezza/> 26 maggio 2018 (2024-02-28).
  43. Dente, Carla. 2013. "Counterfeit Classics: Shakespeare/Camilleri. Joking with Masks, Translations and Traditions." Journal of Anglo-Italian Studies 12: 245-62. 2013.
  44. Desmet, Christy, e Robert Sawyer, a cura di. 1999. Shakespeare and Appropriation. London: Routledge.
  45. Desmet, Christy, e Sujata Iyengar. 2015. "Adaptation, Appropriation, or What You Will." Shakespeare 11 (1): 10–19. DOI: 10.1080/17450918.2015.1012550.
  46. Desmet, Christy, Natalie Loper, e Jim Casey, a cura di. 2017. Shakespeare / not Shakespeare. S.I.: Palgrave Macmillan.
  47. Di Lorenzo, Emma. 2018. «Mal’essere - Iodice, Shakespeare e le paranze del rap». Proscenio web <http://proscenioweb.blogspot.com/2018/02/malessere-iodice-shakespeare-e-le.html> 2 febbraio 2018 (2024-02-28).
  48. Donati, Lorenzo, e Giuseppe Di Lorenzo. 2020. "Il teatro e la ferita, dentro al peep show. Conversazione con Antonio Viganò". Altre Velocità. <https://www.altrevelocita.it/il-teatro-e-la-ferita-dentro-al-peep-show-conversazione-con-antonio-vigano/> 18 maggio 2020 (2024-02-28).
  49. D’Onghia, Luca. 2017. "L’Ambleto di Testori, ovvero Ruzante a Lomazzo. Schede storiche e linguistiche." Quaderni Veneti 6 (1): 169–84.
  50. D’Onghia, Luca. 2018. "Esperimenti linguistici nel teatro italiano degli ultimi vent’anni". In La commedia italiana. Tradizione e storia, a cura di Maria Cristina Figorilli e Daniele Vianello, 246–57. Bari: Edizioni di Pagina.
  51. Doyon, Raphaëlle, a cura di. 2021. Ouvrir la scène: non-professionnel.le.s et figures singulières au théâtre. Montpellier: Deuxième Epoque.
  52. Emery, Andrew. 2009. "Shakespeare: How do I compare thee to hip-hop?" The Guardian.<https://www.theguardian.com/stage/2009/apr/15/shakespeare-hip-hip-rap>. 15 aprile 2009 (2024-02-28).
  53. Fei, Idalberto. 2015. Racconti d’inverno di William Shakespeare. Roma: La Nuova Frontiera.
  54. Ferrone, Siro. 2006. "Una lingua in maschera: vita artificiale del parlato sulla scena teatrale italiana". In Lingua e dialetto nel teatro contemporaneo, a cura di Neri Binazzi e Silvia Calamai, 1–7. Firenze: Unipress.
  55. Fischer, Sandra K. 1990. "Hearing Ophelia: Gender and Tragic Discourse in Hamlet". Renaissance and Reformation / Renaissance et Réforme, New Series / Nouvelle Série 14 (1): 1–10.
  56. Folger Shakespeare Library. 2017. "Akala and Hip-Hop Shakespeare". <https://www.folger.edu/podcasts/shakespeare-unlimited/akala-hip-hop-shakespeare/> 25 luglio 2017 (2024-02-28).
  57. Folena, Gianfranco. 1958. "L’esperienza linguistica di Carlo Goldoni". Lettere Italiane 10 (1): 21–54.
  58. forMattArt. 2021. "Rumore d’Ali Teatro". forMattArt. <http://formattart.com/2021/02/nasce-la-compagnia-rumore-dali-teatro/> 22 febbraio 2021 (2024-02-28).
  59. Foucault, Michel. 1993. Sorvegliare e punire. Nascita della prigione. Torino: Einaudi. (Surveiller et punir. Naissance de la prison. Paris: Gallimard, 1975)
  60. Franquebalme, Benoît. 2020. "Entre les murs, les planches". Marianne, 31 gennaio 2020.
  61. Garzella, Alessandro, e Antonio Viganò. 2017. "L’ombra che ride". ateatro.it. <http://www.ateatro.it/webzine/2017/04/18/lombra-che-ride/> 18 aprile 2017 (2024-02-28).
  62. Gennari, Alessia. 2018. Copione di Un’isola. Dalla mia finestra si vedono le montagne. Inedito.
  63. Gennari, Alessia. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  64. Giacché, Piergiorgio. 2003. "Censire il teatro: il valore delle eccezioni". In Teatro e disagio: primo censimento nazionale di gruppi e compagnie che svolgono attività con soggetti svantaggiati-disagiati, a cura di Ivana Conte, 13–7. S.I.: S.I.
  65. Giacomoni, Luca. 2020. "Hamlet - Dossier de production". <https://www.lepreaucdn.fr/2021-2022/hamlet> (2024-01-28).
  66. Gionfrida, Livia, e Giulia Aiazzi. 2016. Intervista inedita di Beatrice Montorfano.
  67. Giuliani, Gaia. 2005. "Metti un giorno a Rebibbia. Shakespeare in napoletano". La Repubblica. <https://www.repubblica.it/2005/e/sezioni/spettacoli_e_cultura/rebsha/rebsha/rebsha.html> 18 maggio 2005 (2024-02-28).
  68. Goffman, Erving. 1968. Asylums. Le istituzioni totali: i meccanismi dell’esclusione e della violenza, traduzione di Franca Ongaro Basaglia. Torino: Edizioni di Comunità. (Asylums. Essays on the social situation of mental patients and other inmates. Anchor Books, Doubleday & Company, Inc.: New York, 1961)
  69. Gordon, Colette. 2012. "Taking «Shakespeare Inside» Out. Colette Gordon Talks to Tauriq Jenkins about Hamlet in Prison and a «first for South African theater»". Shakespeare Quarterly Forum. <https://www.academia.edu/2140423/Taking_Shakespeare_Inside_Out_interview_> 9 novembre 2012 (2024-02-28).
  70. Gramsci, Antonio. 1965. Lettere dal carcere. Torino: Einaudi.
  71. Gramsci, Antonio. 2014. Quaderni del carcere. Volume quarto. Torino: Einaudi Tascabili. Biblioteca.
  72. Gramsci, Antonio. 2017. Il teatro lancia bombe nei cervelli: articoli, critiche, recensioni 1915-1920. Milano: Mimesis.
  73. Guccini, Gerardo. 2001. "Verso un teatro degli esseri. Documenti e voci dall’incontro di Lerici - 2 luglio 2000". Prove di drammaturgia VII (1): 23–39.
  74. Guerra, Paola. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  75. Hawkes, Terence. 1992. Meaning by Shakespeare. London: Routledge.
  76. Herold, Niels. 2014. Prison Shakespeare and the Purpose of Performance: Repentance Rituals and the Early Modern. New York: Palgrave Macmillan.
  77. Herold, Niels. 2016. "Shakespeare Behind Bars". In The Cambridge Guide to the Worlds of Shakespeare. The World’s Shakespeare, 1660-Present, a cura di Bruce R. Smith, 1200–1207. New York: Cambridge University Press.
  78. hooks, bell. 1984. Feminist Theory: from Margin to Center. Boston: South End Press.
  79. hooks, bell. 1991. Yearning: Race, Gender, and Cultural Politics. London: Turnaround.
  80. hooks, bell. 1998. Elogio del margine: razza, sesso e mercato culturale, a cura di Maria Nadotti. Milano: Feltrinelli.
  81. Hutcheon, Linda. 2006. A Theory of Adaptation. New York: Routledge.
  82. Iacobone, Paola. 2020. Prison Rules. Teatro e carcere: Italia e Inghilterra. Roma: Lithos.
  83. Iodice, Davide. 2017. Copione di Mal’essere. Poi pubblicato in Libero 2018.
  84. Iodice, Davide. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  85. Iodice, Davide. "Biografia – Davide Iodice – Regista." <http://www.davideiodice-teatro.it/bio/> (2024-02-28).
  86. Itab, Hassan. 1991. La tana della iena. Storia di un ragazzo palestinese. Roma: Sensibili alle foglie.
  87. Jackson, Bruce. 1972. In the Life. Versions of the Criminal Experience. New York: Holt, Rinehart and Winston Inc.
  88. Johnston, Kirsty. 2016. Disability theatre and modern drama: recasting modernism. London: Bloomsbury Methuen Drama.
  89. Kahn, Coppélia. 2012. "Afterword: Ophelia Then, Now, Hereafter". In The Afterlife of Ophelia, a cura di Kaara L. Peaterson e Deanne Williams, 231–43. New York: Palgrave Macmillan.
  90. Kidnie, Margaret. 2009. Shakespeare and the Problem of Adaptation. London: Routledge.
  91. Lanier, Douglas. 2002. Shakespeare and Modern Popular Culture. Oxford: Oxford University Press.
  92. Lanier, Douglas. 2005. "Minstrelsy, Jazz, Rap: Shakespeare, African American Music, and Cultural Legitimation". Borrowers and Lenders: An Electronic Journal of Shakespearean Appropriation 1,1 (2024-02-28). DOI: 10.18274/bl.v1i1
  93. Lanier, Douglas. 2010. "Recent Shakespeare Adaptation and the Mutations of Cultural Capital". Shakespeare Studies 38: 104–13.
  94. Lanier, Douglas. 2011. "Marketing". In The Oxford Handbook of Shakespeare, a cura di Arthur F. Kinney, 498–514. Oxford: Oxford University Press.
  95. Lanier, Douglas. 2014. "Shakespearean Rhizomatics: Adaptation, Ethics, Value". In Shakespeare and the Ethics of Appropriation, a cura di Alexa Huang e Elizabeth Rivlin, 21–40. New York: Palgrave Macmillan.
  96. Lanier, Douglas. 2017. "Shakespeare/ Not Shakespeare: Afterword". In Shakespeare / Not Shakespeare, a cura di Christy Desmet, Natalie Loper e Jim Casey, 293-306. S.I.: Palgrave Macmillan.
  97. Ledi Luli. 2019. “Un’isola. Dalla mia finestra si vedono le montagne”. YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=YaTklG6nGXo&t=583s> 29 gennaio 2019 (2024-02-28).
  98. Lehman, Courtney. 2016. "Double Jeopardy: Shakespeare and Prison Theatre". In Shakespeare and the Ethics of Appropriation, a cura di Alexa Huang e Elizabeth Rivlin, 89–105. New York: Palgrave Macmillan.
  99. Lehmann, Hans-Thies. 2017. Il teatro postdrammatico. Imola: Cue Press.
  100. Lenz Fondazione. "Lenz Fondazione" <https://lenzfondazione.it/?lang=it/> (2024-02-28)
  101. Lezza, Antonia. 2020. "Shakespea Re di Napoli. Il poeta, il carnevale e Napoli". In Theatrum Mundi. Shakespeare e Napoli, a cura di Antonella Piazza e Silvia Spera, 67–78. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane.
  102. Libero, Luciana. 1988. Dopo Eduardo. Nuova drammaturgia a Napoli. Napoli: Guida editori.
  103. Libero, Luciana. 2018. Dopo Eduardo. Trent’anni di Nuova Drammaturgia a Napoli. Napoli: Apeiron.
  104. Lino, Francesca Romana. 2018. "Otello e la tragedia dell’eterofobia nel Circus delle passioni umane". Platealmente. <http://www.platealmente.it/otello-tragedia-dell-eterofobia/> 9 giugno 2018 (2024-02-28)
  105. Lo Gatto, Sergio. 2016. "Il Vangelo secondo Pippo Delbono". Teatro e Critica. <https://www.teatroecritica.net/2016/01/il-vangelo-secondo-pippo-delbono/> 25 gennaio 2016 (2024-02-28).
  106. Lòtano, Luca. 2019. “«Se il teatro non è un po’ malato, rischia di morire». Intervista ad Antonio Viganò”. Teatro e Critica. <https://www.teatroecritica.net/2019/10/se-il-teatro-non-e-un-po-malato-rischia-di-morire-intervista-ad-antonio-vigano/> 3 ottobre 2019 (2024-02-28).
  107. Sardegna Teatro. "Macbettu" < https://www.sardegnateatro.it/spettacolo/macbettu-0 > (2024-02-28).
  108. Magill, Tom, e Jennifer Marquis Muradaz. 2009. "The Making of Mickey B., a Modern Adaptation of Macbeth Filmed in a Maximum Security Prison in Northern Ireland". In Dramatherapy and Social Theatre: Necessary Dialogues, a cura di Sue Jennings, 109–16. London: Routledge.
  109. Teatro di Napoli. "Mal'essere" <https://teatrodinapoli.it/evento/malessere/> (2024-02-28).
  110. Maniaci, Caterina. 2006. "Volterra: una vocazione trattamentale. Incontro con Maria Grazia Gianpiccolo, Direttore della Casa di reclusione di Volterra". Le due città. <https://www.leduecitta.it/index.php/teatro/557-archivio/2006/giugno-2006/991-volterra-una-vocazione-trattamentale-991> giugno 2006 (2022-05-28).
  111. Marsden, Jean I., a cura di. 1991. The Appropriation of Shakespeare: Post-Renaissance Reconstructions of the Works and the Myth. New York: Harvester Wheatsheaf.
  112. Martinelli, Marco. 2015. Farsi luogo. Varco al teatro in 101 movimenti. Imola: Cue Press.
  113. Massai, Sonia, a cura di. 2005. World-wide Shakespeares: Local Appropriations in Film and Performance. London: New York: Routledge. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199687169.013.23
  114. Massai, Sonia, 2017. "Shakespeare With and Without Its Language". In The Oxford Handbook to Shakespeare in Performance, a cura di James C. Bulman. Vol. 1. Oxford: Oxford University Press.
  115. Meldolesi, Claudio. 1987. Fra Totò e Gadda. Sei invenzione sprecate del teatro italiano. Roma: Bulzoni editore.
  116. Meldolesi, Claudio. 1994. "Immaginazione contro emarginazione. L’esperienza italiana del teatro in carcere". Teatro e Storia 16: 41–68.
  117. Meldolesi, Claudio. 1996. "Un teatro del «costringimento»". Catarsi. Teatri delle diversità, n. 1 (dicembre): 1–2.
  118. Meldolesi, Claudio. 2003a. "Cari lettori, cari spettatori. Note in forma di lettera sul teatro di interazioni sociali". Art’o, n. 14 (Estate): 10–16.
  119. Meldolesi, Claudio. 2003b. "Un essenziale fattore di orientamento". In Teatro e disagio: primo censimento nazionale di gruppi e compagnie che svolgono attività con soggetti svantaggiati-disagiati, a cura di Ivana Conte, 19–22. S.I.: S.I.
  120. Meldolesi, Claudio. 2005. "«Un teatro rinato dai mondi costretti». Sulle concordanze sceniche fra reclusi, portatori di handicap e immigrati poveri". In Scene senza barriere: un’occasione di dibattito sulle iniziative per il teatro della differenza. Interventi, esperienze, storie, biografie artistiche, lettere, documentazioni e contributi, raccolti fino al 2004 dal territorio italiano a partire dal convegno di Pordenone 15-21 aprile 2002, a cura di Claudia Contin e Ferruccio Merisi. Pordenone: Provincia di Pordenone.
  121. Meldolesi, Claudio. 2012. "Forme dilatate del dolore. Tre interventi sul teatro di interazioni sociali". Teatro e Storia 33: 357–78.
  122. Ministero della Giustizia. 2018. "Teatro in carcere" <https://www.giustizia.it/giustizia/it/mg_2_3_0_6.page#> 16 luglio 2018 (2024-02-28). DOI: 10.7370/92491
  123. Montorfano, Beatrice. 2018. "Shakespeare, a Basketball Court and Felicità: Collettivo Teatro Metropopolare in La Dogaia Prison, Prato". Textus, 3, 2018, 139-52.
  124. Mooneeram, Roshni. 2019. From Creole to Standard. Shakespeare, Language and Literature in a Postcolonial Context. Amsterdam; New York: Rodopi.
  125. Moscato, Enzo. 2006. "Lingue del teatro, teatri delle lingue". In Lingua e dialetto nel teatro contemporaneo. Atti della giornata di studio (Prato, Ridotto del Teatro Metastasio, 12 marzo 2004), a cura di Neri Binazzi e Silvia Calamai, 91–95. Padova: Unipress.
  126. Pensa, Ariel. 2018. "Otello Circus: disabili sì, gelosi mai In scena le differenze s’azzerano". Buone notizie - Le imprese del bene (blog). <https://www.corriere.it/buone-notizie/18_novembre_23/otello-circus-shakesperare-verdi-orchestra-allegromoderato-teatro-la-ribalta-disagio-psichico-fc2e3784-eefe-11e8-9117-0ca7fde26b42.shtml> 23 novembre 2018 (2024-02-28).
  127. Piazza, Antonella, e Maria Izzo. 2020. "Shakespeare napoletani sulla scena degli ultimi trenta anni". In Theatrum Mundi. Shakespeare e Napoli, a cura di Antonella Piazza e Silvia Spera, 167–76. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane.
  128. Piazza, Antonella, e Silvia Spera, a cura di. 2020. Theatrum mundi: Shakespeare e Napoli. Napoli: Edizioni scientifiche italiane.
  129. Py, Olivier, e Enzo Verdet. 2019. "Macbeth philosophe". 2019. <https://festival-avignon.com/fr/audiovisuel/olivier-py-et-enzo-verdet-pour-macbeth-philosophe-16270> 16 luglio 2019 (2024-02-28).
  130. Porcheddu, Andrea. 2016. "Il Teatro Sociale è La Nuova Ricerca?". Gli Stati Generali. <https://www.glistatigenerali.com/teatro/il-teatro-sociale-e-la-nuova-ricerca/> 1 giugno 2016 (2024-02-28).
  131. Porcheddu, Andrea. 2017. Che c’è da guardare?: la critica di fronte al teatro sociale d’arte. Imola: Cue Press.
  132. Porcheddu, Andrea, e Antonio Viganò. 2020. "Ritrovare un senso profondo. Intervista ad Antonio Viganò". In La malattia che cura il teatro. Esperienza e teoria nel rapporto tra scena e società, a cura di Andrea Porcheddu e Cecilia Carponi, 11–22. Roma: Dino Audino editore.
  133. Pozzi, Emilio, e Vito Minoia, a cura di. 1999. Di alcuni teatri delle diversità. Cartoceto: ANC Edizioni.
  134. Pozzi, Emilio, e Vito Minoia. 2009. Recito, dunque sogno : teatro e carcere 2009. Urbino: Edizioni Nuove Catarsi.
  135. Prestisimone, Stefano. 2017. "Un Amleto stile hip hop contro la nuova oleografia". Il Mattino. <https://www.ilmattino.it/napoli/cultura/napoli_teatro_san_ferdinando_amleto_hip_hop-2223535.html> 28 gennaio 2017 (2024-02-28).
  136. Punzo, Armando. 2016. "Oltre la fortezza: l’invenzione dello spazio scenico". Quaderni di teatro carcere 4 (1–2): 6–11.
  137. Puppa, Paolo, a cura di. 2007. Lingua e lingue nel teatro italiano. Roma: Bulzoni.
  138. Reteuna, Sylvie. 2008. "Le Roi Lear d’après William Shakespeare - Dossier de production". <https://www.lasibylle.com/wp-content/uploads/2013/09/dev.lasibylle_le-roi-lear-dossier-a-telecharger.pdf> (2024-02-28).
  139. Ripamonti, Susanna. 2019. "Niente sesso, siamo in galera". L’HuffPost. https://www.huffingtonpost.it/archivio/2019/05/06/news/niente_sesso_siamo_in_galera-5284718/ 6 maggio 2019 (2024-02-28).
  140. Romano, Paolo. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  141. Rossi, Damiano. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  142. Rusconi, Marisa. 1965. "Gli scrittori e il teatro. Un'inchiesta della rivista «Sipario». Le risposte di Natalia Ginzburg e l'intervento del Teatro Stabile di Torino". Quaderni del Teatro Stabile di Torino, 5: 75-9.
  143. Sabatini, Francesco. 1985. "L’italiano dell’uso medio: una realtà tra le varietà linguistiche italiane". In Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart, a cura di Günter Holtus e Edgar Radtke, 154–84. Tübingen: Narr.
  144. Sapienza, Annamaria. 2013. "Il teatro invisibile". La camera blu 9: 1–11.
  145. Sardegna Teatro. 2018. "Mal’essere - Intervista a Davide Iodice". YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=bFRMcew39_4> 17 gennaio 2018 (2024-02-28).
  146. Scabia, Giuliano, e Elisa Frisaldi. 2011. Marco Cavallo: da un ospedale psichiatrico la vera storia che ha cambiato il modo di essere del teatro e della cura. Merano (BZ): Alpha & Beta.
  147. Scappa, Andrea. 2017. "Totò, principe di Danimarca". Nuovo teatro made in Italy dal 1963 <https://nuovoteatromadeinitaly.sciami.com/leo-de-berardinis-toto-principe-danimarca-1990/> 5 marzo 2017 (2024-02-28).
  148. Sciarelli, Fabiana. 2004. «Il pubblico del teatro in Italia». Notiziario del Ministero dei Beni e delle Attività Culturali XVIII (71–73): 119–24.
  149. Sciarelli, Fabiana, e Walter Tortorella. 2004. Il pubblico del teatro in Italia: il quadro attuale e gli scenari futuri. Napoli: Electa.
  150. Scott-Douglass, Amy. 2007. Shakespeare Inside: the Bard Behind Bars. London ; New York: Continuum.
  151. Sebek, Barbara Ann. 2001. "Peopling, Profiting, and Pleasure in The Tempest". In The Tempest: Critical Essays, a cura di Patrick M. Murphy, 463–81. New York: Routledge.
  152. Selitto, Noemi Giulia. 2017. "Mal’essere: Amleto appartiene al nostro tempo". QuartaParete. <https://www.quartaparetepress.it/2017/02/06/malessere-amleto-appartiene-al-nostro-tempo/> 6 febbraio 2017 (2022-05-28).
  153. Seragnoli, Daniele. 1999. "Ascoltare l’altro". In Di alcuni teatri delle diversità, a cura di Emilio Pozzi e Vito Minoia, 23–36. Cartoceto: ANC Edizioni.
  154. Seragnoli, Daniele. 2003. "Luoghi appartati ed “evidenza” del teatro". In Teatro e disagio: primo censimento nazionale di gruppi e compagnie che svolgono attività con soggetti svantaggiati-disagiati, a cura di Ivana Conte, 23–33. S.I.: S.I.
  155. Shailor, Jonathan. 2011. Performing New Lives: Prison Theatre. London/Philadelphia: Jessica Kingsley Publisher.
  156. Shailor, Jonathan. 2012. Theatre of Empowerment: Prison, Performance and Possibility. London: Routledge.
  157. Shakespeare, William, e Eduardo De Filippo. 1984. La tempesta. Torino: Einaudi.
  158. Shakespeare, William. 1990. Amleto, traduzione di Gabriele Baldini. Milano: Rizzoli.
  159. Shakespeare, William. 1993. Otello, traduzione di Sergio Perosa. Milano: Garzanti.
  160. Shakespeare, William. 1994. Amleto, traduzione di Nemi D'Agostino. Milano: Garzanti.
  161. Shakespeare, William. 1995. Amleto, traduzione di Agostino Lombardo. Milano: Feltrinelli.
  162. Shakespeare, William. 1997. Amleto, traduzione di Alessandro Serpieri. Venezia: Marsilio.
  163. Shakespeare, William. 2000. The Tempest, a cura di Virginia Mason Vaughan, e Alden T. Vaughan. London: Methuen Drama Arden Shakespeare.
  164. Shakespeare, William. 2004. La Tempesta, traduzione di Agostino Lombardo. Milano: Feltrinelli.
  165. Shakespeare, William. 2009. Amleto, traduzione di Cesare Garboli. Torino: Einaudi.
  166. Shakespeare, William. 2015. Othello, a cura di Ernst A. J. Honigmann. London; New Delhi; New York; Sydney: Bloomsbury Arden Shakespeare
  167. Shakespeare, William. 2016. Hamlet. Revised edition. A cura di Ann Thompson e Neil Taylor. London; New York: Bloomsbury Arden Shakespeare.
  168. Shakespeare at Notre Dame. 2021a. "My Relationship with Shakespeare: The Good, the Bad, and the Ugly (SiPC4)". YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=DqjBKqqas7k> 27 gennaio 2021 (2024-02-28).
  169. Shakespeare at Notre Dame. 2021b. "Shakespeare’s “The Tempest” at Korydallos Prison in Athens, Greece (SiPC4)". YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=BuKvkE_cZDk> 11 febbraio 2021 (2024-02-28).
  170. Shellard, Dominic, e Siobhan Keenan, a cura di. 2016. Shakespeare’s cultural capital: his economic impact from the sixteenth to the twenty-first century. London: Palgrave Macmillan.
  171. Siviero, Giulia. 2020. "Dentro il carcere il sesso non ha spazio". Il Post. <http://www.ilpost.it/2020/11/21/diritto-sessualita-carceri/> 21 novembre 2020 (2024-02-28).
  172. Smith, Emma. 2012. "Hamlet. Approaching Shakespeare". University of Oxford Podcasts - Audio and Video Lectures <https://podcasts.ox.ac.uk/hamlet> 23 dicembre 2012 (2024-02-28).
  173. Solga, Kim. 2017. "Shakespeare’s Property Ladder. Women Directors and the Politics of Ownership". In The Oxford Handbook of Shakespeare and Performance, a cura di James C. Bulman. Oxford: Oxford University Press.
  174. Soncini, Sara. 2018. "«O O O O that Shakespeherian Rap»: Reimagining Othello through Contemporary Popular Music". Textus XXXII (3): 97–117. DOI: 10.7370/92489
  175. Soncini, Sara. 2019. "Sarah Kane in Italia: rappresentazioni, riscritture, metamorfosi". Pisa: Pisa University Press. DOI: 10.12871/sarahkane01
  176. Sorge, Marina. 2019. "La poetica teatrale di Davide Iodice". Dottorato di ricerca in studi letterari, linguistici e comparati, Università degli Studi di Napoli L’Orientale <https://unora.unior.it/handle/11574/199985> (2024-02-28).
  177. Sorge, Marina. 2022. La poetica teatrale di Davide Iodice. Napoli: Unior Press.
  178. Stefanelli, Stefania. 2006. Va in scena l’italiano: la lingua del teatro tra Ottocento e Novecento. Firenze: F. Cesati.
  179. Stefanelli, Stefania. 2019. "Dario Fo nella nuova questione della lingua". In L’italiano sul palcoscenico, a cura di Nicola De Blasi e Pietro Trifone, 127–37. Firenze: Accademia della Crusca.
  180. Storani, Martina. 2019. "Il Teatro Carcere come teatro : compagnie, repertori, drammaturgie". Biblioteca teatrale : rivista trimestrale di studi e ricerche sullo spettacolo 133, 1, 2020, 151–69. DOI: 10.1400/278408
  181. Teatro La Ribalta - Kunst der Vielfalt. s.d. L’ombra che ride. Prospettive poetiche inaspettate. A cura di Vasco Dell’Oro e Marzia Rizzo. Regione autonoma Trentino-Alto Adige. Provincia autonoma di Bolzano.
  182. teatroaenigma. 2019. "Destini Incrociati 2018". YouTube video <https://www.youtube.com/watch?v=0NfNeUXOITs> 28 gennaio 2019 (2024-02-28).
  183. TeatrodiNapoli. 2020. “MAL’ESSERE ideazione, drammaturgia e regia Davide Iodice”. YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=ctQHq1CSTa4> 17 marzo 2020 (2024-02-28).
  184. TEDx Talks. 2011."Hip-Hop & Shakespeare? Akala at TEDxAldeburgh". YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=DSbtkLA3GrY> 7 dicembre 2011 (2024-02-28).
  185. Thompson, Ayanna, a cura di. 2006. Colorblind Shakespeare: New Perspectives on Race and Performance. New York: Routledge.
  186. Thompson, James, e Richard Schechner. 2004. "Why «Social Theatre»?". The Drama Review 48 (3): 11–6.
  187. Toppi, Alessandro. 2017a. "Davide Iodice: Napoli, Amleto e gli specialisti dell’esistenza". Hystrio, n. 1: 10–1.
  188. Toppi, Alessandro. 2017b. "Dell’Amleto di Iodice, del malessere di Napoli". Il Pickwick. <http://www.ilpickwick.it/index.php/teatro/item/3023-dellamleto-di-iodice-del-malessere-di-napoli> 9 febbraio 2017 (2024-02-28).
  189. Triesman, Susan. 1990. "The Lady Shall Say Her Mind Freely". In Hamlet. Dal testo alla scena, a cura di Mariangela Tempera, 145–69. Bologna: Clueb.
  190. Trifone, Pietro. 2000. L’italiano a teatro. Dalla commedia rinascimentale a Dario Fo. Pisa-Roma: Edizioni editoriali e poligrafici internazionali.
  191. UCLouvain - Université catholique de Louvain. 2020. "Mon monde n’est pas le vôtre · Soirée artiste en résidence avec Luca Giacomoni". YouTube video. <https://www.youtube.com/watch?v=cvWahCrWi78> 3 dicembre 2020 (2024-02-28).
  192. Vacalebre, Federico. 2017. "La manager Zukar: «Il rap newpolitano? Rivoluzionario, ma conservatore»". Il Mattino. <https://www.ilmattino.it/spettacoli/musica/zukar_clementino_nalbero-2290040.html> 1 marzo 2017 (2024-02-28).
  193. Valenti, Cristina. 2014. "«Teatri di interazione sociale»: fondamenti di una definizione euristica". Prove di drammaturgia, 1–2: 29–33.
  194. Vassalli, Angelo. 2018. La tentazione del Sud: viaggio nel teatro di Leo e Perla da Roma a Marigliano. Corazzano (Pisa): Titivillus.
  195. Vaughan, Virginia Mason, e Alden T. Vaughan. 2000. "Introduction". In The Tempest, di William Shakespeare, 1–138. London: Arden Shakespeare.
  196. Vicinelli, Patrizia. 2009. Non sempre ricordano. Poesia Prosa Performance. A cura di Cecilia Bello Minciacchi. Firenze: Le Lettere.
  197. Viganò, Antonio. 2018. Copione di Otello Circus. Inedito.
  198. Viganò, Antonio. 2021. Intervista inedita di Beatrice Montorfano, in appendice.
  199. Volani, Rosita. 2020. "Cucinare il teatro". In La malattia che cura il teatro. Esperienza e teoria nel rapporto tra scena e società, a cura di Cecilia Carponi e Andrea Porcheddu, 139–141. Roma: Dino Audino editore.
  200. Worthen, William B. 1997. Shakespeare and the Authority of Performance. Cambridge ; New York: Cambridge University Press. DOI: 10.1007/978-1-137-07602-1
PDF
  • Publication Year: 2024
  • Pages: 174
  • eISBN: 979-12-215-0520-7
  • Content License: CC BY-SA 4.0
  • © 2024 Author(s)

EPUB
  • Publication Year: 2024
  • eISBN: 979-12-215-0521-4
  • Content License: CC BY-SA 4.0
  • © 2024 Author(s)

XML
  • Publication Year: 2024
  • eISBN: 979-12-215-0522-1
  • Content License: CC BY-SA 4.0
  • © 2024 Author(s)

PRINT
  • Publication Year: 2024
  • Pages: 174
  • ISBN: 979-12-215-0519-1
  • Content License: CC BY-SA 4.0
  • © 2024 Author(s)

Bibliographic Information

Book Title

Linguaggi dal margine

Book Subtitle

Shakespeare nel teatro italiano contemporaneo

Authors

Beatrice Montorfano

Peer Reviewed

Number of Pages

174

Publication Year

2024

Copyright Information

© 2024 Author(s)

Content License

CC BY-SA 4.0

Metadata License

CC0 1.0

Publisher Name

Firenze University Press, USiena Press

DOI

10.36253/979-12-215-0520-7

ISBN Print

979-12-215-0519-1

eISBN (pdf)

979-12-215-0520-7

eISBN (epub)

979-12-215-0521-4

Series Title

Studi di letterature moderne e comparate

Series ISSN

2975-0377

Series E-ISSN

2975-0229

News and Events
News
Linguaggi dal margine
  • 16/12/2024
29

Fulltext
downloads

81

Views

Search in This Book
Export Citation
Suggested Books

1,350

Open Access Books

in the Catalogue

2,262

Book Chapters

3,844,147

Fulltext
downloads

4,424

Authors

from 925 Research Institutions

of 65 Nations

65

scientific boards

from 348 Research Institutions

of 43 Nations

1,248

Referees

from 380 Research Institutions

of 38 Nations